Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 14006

 1                           Tuesday, 27 April 2010

 2                           [Open session]

 3                           [The accused entered court]

 4                           --- Upon commencing at 2.16 p.m.

 5                           [The witness entered court]

 6             JUDGE PARKER:  Good afternoon.

 7             THE WITNESS: [Interpretation] Good afternoon.

 8             JUDGE PARKER:  Would you please read aloud the affirmation shown

 9     to you.

10             THE WITNESS: [Interpretation] I solemnly declare that I will

11     speak the truth, the whole truth, and nothing but the truth.

12                           WITNESS: STOJAN MISIC

13                           [Witness answered through interpreter]

14             JUDGE PARKER:  Thank you.  Please sit down.

15             Mr. Djurdjic.

16             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Thank you, Your Honours.

17                           Examination by Mr. Djurdjic:

18        Q.   [Interpretation] Good afternoon, General.

19        A.   Good afternoon.

20        Q.   We both speak the same language.  I'd like to ask you to wait,

21     following the end of my questions, before providing your answers.  And

22     when answering, try to do your utmost so as to enable everyone working on

23     this case to do their work in a quality way and so that we can move along

24     speedily.

25             Mr. Misic, for the needs of the transcript, could you please give

Page 14007

 1     us your personal information.

 2        A.   My name is Stojan Misic.  Born on the 3rd of April, 1949, in the

 3     village of Prevalac, the municipality of Vranje.

 4        Q.   Thank you.  What is your current occupation?

 5        A.   I'm retired.

 6        Q.   Thank you.  When did you retire, Mr. Misic?

 7        A.   I retired in late 2000.

 8        Q.   Thank you.  What is your educational background?

 9        A.   I have a law degree, and I passed the bar exam.

10        Q.   Thank you.  In brief, can you give us an overview of your

11     professional career?

12        A.   At the law school in Belgrade, I graduated in 1973.  I had my

13     internship with the county court in Vranje where I also passed the bar

14     exam in 1976.  In 1977, I became employed with the joint Secretariat of

15     the Interior in Leskovac.  That secretariat covered the area of Leskovac.

16     I was appointed assistant secretary of the joint secretariat for

17     combatting crime.

18             I worked there until 1981 when I was appointed chief of

19     secretariat in Vranje.  I remained in that position until 1986.  That

20     year, I was assigned to the Republican Secretariat of the Interior

21     answerable -- which later on became the Ministry of the Interior.  My

22     position was that of chief of administration for combatting crime.  I

23     remained in that position until 1990.

24             In 1990/1991, I was appointed by the government to be the

25     assistant minister.  I remained in that position until

Page 14008

 1     2002 [as interpreted].  Given that a number of governments changed during

 2     that period of time, I was appointed on a number of occasions to be

 3     assistant minister.  Until 1997, I was assistant minister in charge of

 4     combatting crime and crime police.  As of 1997, I was assistant minister

 5     in charge of alien affairs, travel documents, as well as fire-fighting

 6     and communications.

 7             I became major-general in 1996 in March.  In 2000, in July, I was

 8     promoted to the rank lieutenant-general.

 9        Q.   Thank you.  For the needs of the transcript, in line 25, it is

10     stated that you were assistant minister until 2002?

11        A.   No, that was until 2000.

12        Q.   Thank you.

13             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please have P263.

14             Your Honours, before moving to the document, could we please be

15     allowed to provide the hard copies of all documents we intend to use to

16     the witness in order to move speedily along.

17             JUDGE PARKER:  Yes.

18             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Another thing, Your Honour, could

19     we go into private session for just a moment.  I forgot one thing.

20             JUDGE PARKER:  Private.

21                           [Private session]

22   (redacted)

23   (redacted)

24   (redacted)

25   (redacted)

Page 14009

 1   (redacted)

 2   (redacted)

 3   (redacted)

 4   (redacted)

 5   (redacted)

 6   (redacted)

 7   (redacted)

 8   (redacted)

 9                           [Open session]

10             THE REGISTRAR:  Your Honours, we are back in open session.

11             JUDGE PARKER:  Thank you.

12             MR. DJURDJIC: [Interpretation]

13        Q.   Mr. Misic, please open your binder.  As you can see, each

14     document has a tab starting with the number 1 on.  I'll tell you

15     precisely which tab you will require and, of course, we'll start with

16     tab 1.

17             This is a dispatch of the minister of the interior,

18     Mr. Vlajko Stojiljkovic, dated 4 June 1997.  Briefly, can you comment on

19     it?

20        A.   This dispatch bears the date of the 4th of June, 1997.  It was

21     sent from the Ministry of the Interior.  In the signature block we see

22     that the name of the minister, Vlajko Stojiljkovic, appears.  He informed

23     all organisational units at the seat of the ministry, both the public and

24     state security sectors, as well as all organisational units in the area

25     of the Republic of Serbia and all Secretariats of Internal Affairs, as

Page 14010

 1     well as the MUP staff and border police stations, the police academy,

 2     college of Internal Affairs, the secondary school of Internal Affairs,

 3     and the security institute.

 4             He informs them that he had issued a decision by virtue of which

 5     he appointed General Vlastimir Djordjevic, assistant minister, as of

 6     June 1, 1997, to the position of the chief of the public security sector.

 7             Your Honours, perhaps you could advise me of my speed.  Am I

 8     speaking too slowly or too fast?

 9             JUDGE PARKER:  You seem to be doing well at the moment.

10             THE WITNESS: [Interpretation] Thank you.

11             He also informed all of the organisational units that at a

12     session of the Serbian government which was held on the same day,

13     Major-General Petar Zekovic and Major-General Obrad Stevanovic were

14     appointed assistant ministers.  My name does not appear here because, as

15     I've already explained, I was appointed assistant minister back in 1991.

16     We can also see that the minister informs the addressees of the tasks he

17     had assigned to the aforementioned assistant ministers.  Among other

18     things, he states that Major-General Stojan Misic was in charge of the

19     administration for foreigners, administrative and legal affairs, fire

20     prevention police, and communication affairs.

21        Q.   For the needs of the transcript, could you please repeat what you

22     said concerning Vlastimir Djordjevic.  What position was he appointed to

23     as of June 1?

24        A.   Lieutenant-General Vlastimir Djordjevic was appointed assistant

25     minister as well as acting chief of the public security sector.  It was

Page 14011

 1     the first time in my year long career in the police that we had an acting

 2     chief of the public security sector.  Such a situation did not occur any

 3     time after that either.

 4        Q.   Thank you.

 5             MR. DJURDJIC: [Interpretation] We had the word "acting" missing

 6     from the transcript.

 7        Q.   We can see by way of dispatch, this dispatch, the minister

 8     assigned domains or remits to each of the assistant ministers.  Can you

 9     tell us what affairs were the assistant ministers in charge of?

10        A.   Assistant ministers are professionals assisting the work of the

11     minister of the interior.  I.e., they are each assigned different areas

12     of responsibility; they are in charge of monitoring those areas; and of

13     putting forth proposals in order to deal with certain problems by way of

14     minister's decisions.  They put these proposals to the minister.  And in

15     cases in which he accepts their proposals, they are then in turn tasked

16     with implementing them through the various organisational units.  It is

17     for that reason that they forward instructional dispatches, monitor the

18     implementation of tasks, and inform the minister of it.

19             Therefore, assistant ministers do not have their individual

20     original authority to issue any or -- issue any measures to the

21     organisational units.  This can only be done by the minister himself.

22        Q.   Thank you.  Can assistant ministers act on the minister's orders

23     in order to undertake certain measures?

24        A.   Assistant ministers in any case act on the minister's orders or

25     instructions in order to undertake specific measures.

Page 14012

 1        Q.   Thank you.  We can see in this dispatch that the minister

 2     allocated the work lines to the deputy ministers [as interpreted]. 

 3     Under what type of tasks do these professional lines of work fall in

 4     view of the classification of internal affairs?

 5        A.   In view of the internal structure of the MUP and in view of the

 6     tasks the ministry carries out, we have here practically

 7     assistant ministers who are only in charge of public security tasks.  We

 8     have two departments in the ministry: the state security department that

 9     deals with the security issues concerning the republic and state affair;

10     and then we have the public security sector that deals with public

11     security.  So here we see assistant ministers who were covering different

12     areas in the public security section.

13             MR. DJURDJIC: [Interpretation] In line 4, in my question, it is

14     erroneously written "deputy minister," it should state "assistant

15     minister."  This is on page 6, actually, line 4.

16     Page 24 [as interpreted], line 6.

17        Q.   Sir, and this relationship among the assistant ministers, what

18     was that like?

19        A.   The assistant minister has their own immediate superior, that is,

20     the minister.  He is the superior officer to all assistant ministers.

21     But they are equal.  They cannot issue assignments to each other.  Once

22     they do receive an assignment from the minister, they are responsible for

23     the execution of those assignments to the minister.

24        Q.   Thank you.

25             MR. DJURDJIC: [Interpretation] On page 7, line 3, again, it's

Page 14013

 1     stated again "deputy minister" instead of "assistant minister."

 2        Q.   And when we are here dealing with these problems, we are having

 3     problems with the transcript, what is the difference, Mr. Misic, between

 4     the deputy minister and the assistant minister for Internal Affairs?

 5        A.   Thank you.  The deputy minister and assistant minister are

 6     appointed by the government.  There is a major difference in their

 7     powers.  When we are talking about the deputy minister, his original

 8     powers are such that if the minister is absent, he can take all the

 9     measures and actions that are in the jurisdiction of the minister of the

10     MUP.  He can handle all of these jobs.  As far as assistant ministers are

11     concerned, they do not have those same powers.

12        Q.   Thank you.  And now, this dispatch that we have in front of us,

13     number 263, who has been given certain professional sectors to deal with

14     and which are those posts?

15        A.   I'm sorry, I didn't understand your question.  You are talking

16     about this dispatch that we have in front of us?

17        Q.   Yes, yes, that's right.

18        A.   Other than what I have already said about the tasks that I was in

19     charge with --

20        Q.   Well, Mr. Misic, let's just see which persons were carrying out

21     which tasks.

22        A.   These people were carrying out the function of assistant

23     minister.

24        Q.   Thank you.  At the time when Mr. Vlajko Stojiljkovic was minister

25     of Internal Affairs, was anyone the deputy minister?  Was such a post

Page 14014

 1     assigned by the government?

 2        A.   During the tenure of Vlajko Stojiljkovic, there was no deputy

 3     minister.  We had a deputy minister with the previous minister,

 4     Mr. Sokolovic; and there was a deputy minister before him when

 5     Minister Bogdanovic was in office.

 6        Q.   Thank you.  Can you tell us, during 1998 and 1999, what were the

 7     duties of the MUP of the Republic of Serbia?

 8        A.   The Ministry of Internal Affairs of the Republic of Serbia

 9     carries out the duties as laid down by law for a state organ of that

10     type.  They deal with the protection and security that pertains to the

11     republic.  They carry out duties of protecting the lives and the property

12     of citizens, and they take care of their safety.  Then they maintain

13     public law and order.  They also have crime fighting functions, as well

14     as processing and prosecuting and finding the perpetrators of criminal

15     acts.  They also deal with traffic security issues, border control, and

16     checks of foreigners and aliens.  There is also the fire-fighting police

17     force.  There are also internal administrative affairs such as the

18     issuance of personal ID cards, certificates of citizenship, issuance of

19     passports, and so on and so forth.

20             These duties are distributed or divided between state security,

21     which is protection of the republic, and public security, which comprise

22     all the other jobs that I have just listed.

23        Q.   Thank you.  Can you please tell us, in 1988 [as interpreted] and

24     1999, who was at the head of the Ministry of Internal Affairs of the

25     Republic of Serbia?

Page 14015

 1        A.   In 1999 and 1998, the head of the Ministry of Internal Affairs

 2     was the minister, Mr. Vlajko Stojiljkovic.

 3        Q.   Thank you.  And what were the minister's tasks and duties

 4     pursuant to the regulations and the laws of the Republic of Serbia?

 5        A.   The minister was at the head of the ministry pursuant to the

 6     provisions of the law.  The minister represented the

 7     Ministry of Internal Affairs.  He organised an efficient and responsible

 8     execution of Internal Affairs tasks, and he decided on the duties and the

 9     responsibilities and the rights of the employees of the MUP.

10             He was responsible for his work and the work of the ministry as a

11     whole.  Upon the request -- actually, the minister was elected and

12     dismissed by the National Assembly upon the request of the

13     National Assembly or the president of the republic.  The minister was

14     obliged to submit reports about the security situation in the territory

15     of the Republic of Serbia.

16        Q.   Thank you.  Can you tell us what were the powers of the minister

17     of Internal Affairs of the Republic of Serbia?

18        A.   He was authorised to set the manner in which work and duties

19     would be executed, and pursuant to that, he would issue the appropriate

20     instructions on the execution of tasks in the sphere of Internal Affairs.

21     He was also authorised to issue directives and regulations,

22     administrative guide-lines, and make decisions on specific matters in his

23     jurisdiction.

24        Q.   And how were the duties of the MUP actually carried out in terms

25     of organisation?

Page 14016

 1        A.   Oh, all right, in terms of organisation.  I emphasised earlier

 2     that the Ministry of Internal Affairs had two departments: the public

 3     security department and the state security department.  We also had

 4     organisational units that were outside of those two departments, meaning

 5     schools, secondary school, higher school, the security institute, and we

 6     also had a department for legal and general affairs.

 7             As for public security, these -- we mentioned earlier what the

 8     duties of that department were.  As far as the organisational structure

 9     is concerned, if I may be permitted to speak about that, the public

10     security department consisted of organisational units at the headquarters

11     of the public security department, and it also had organisational units

12     which were outside of the headquarters.  These were territorial

13     organisational units throughout the entire territory of the republic,

14     meaning that the entire republic was covered by a network of basic

15     organisational units.

16             As far as organisational units at the seat were concerned, the

17     minister decided that these would be referred to as administrations.

18             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Let me just interrupt you.

19             Can we look at Exhibit P357.

20        Q.   This is in tab 2 in your binder, sir.  And while we are waiting

21     to see this document on the screen, would you just kindly tell us,

22     General, sir, who determined the scope of activity of organisational

23     units, their respective areas and seats?

24        A.   Their sphere of activity would be determined by the minister of

25     Internal Affairs by the adoption of appropriate regulations which would

Page 14017

 1     be called the rules on the internal organisation of the Ministry of

 2     Internal Affairs.

 3        Q.   Thank you.  We have these rules on the internal organisation of

 4     these units here in front of us.  Can you please tell us, this document

 5     regulates the organisation of which sector of the MUP?

 6        A.   This document regulates only the public security department, and

 7     in the document itself, it is stated that a special set of rules will be

 8     adopted regulating the department of state security, primarily because of

 9     the confidential nature of that department.

10        Q.   Thank you.

11             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we please look at page 9 of

12     the English version and page 11 of the B/C/S version.

13        Q.   In your copy, sir, this is page 9 of the rules.

14        A.   Excuse me just for a moment.

15        Q.   At the bottom of the page.  Actually, at the top of the page you

16     will see that it is -- that's where the page number is.

17             Now, let's look at Article 13.  Can you please tell us what types

18     of organisational units are these?

19        A.   Just like I said before, they were organisational units

20     established at the seat of the ministry, and they are mentioned on

21     page 9.  If needed, I can say that these are the crime police

22     administration, police administration --

23        Q.   There's no need.  We can see that ourselves.

24        A.   All right.  We have 11 administrations, and they were all located

25     at the seat of the ministry, and they covered certain areas of activity.

Page 14018

 1     In order to be able to follow more easily how matters proceeded, we

 2     referred to these administrations as professional lines of work.

 3        Q.   Thank you.  And what was the organisational structure of the

 4     administrations at the seat of the ministry?

 5   A.  Their organisation at the seat of the ministry was such that there were

 6   sections.  Then after that we had divisions as organisational units within

 7   the administration.  And then at the end, of course, we had Working Groups.

 8        Q.   Thank you.  Can you please tell us what were the assignments of

 9     the administrations within the seat of the ministry?

10        A.   Their duties, first of all, were to direct, co-ordinate, and have

11     an overview the work of their units in the whole territory of the

12     republic as professional lines of work.  They would issue instructions,

13     directions, rules of conduct in order to provide uniform methods and

14     advance the work of organisational units in the territory of the whole

15     Republic, that is to say, secretariats and their lines of work.

16        Q.   Thank you.  And can you please tell us what were the territorial

17     organisational units outside of the seat of the MUP?

18        A.   Territorial organisational units outside of the ministry were

19     secretariats for Internal Affairs as the main basic territorial

20     organisational units of the ministry, and they each covered an area.  And

21     overall they covered the entire territory of the Republic of Serbia.

22             Besides that, the secretariats also covered, and I'm speaking

23     generally, certain regions as administrative units, although there were

24     some differences there.  In other municipalities outside of the

25     secretariat seat, there were organisational units such as the

Page 14019

 1     Departments of Internal Affairs or police stations.

 2        Q.   Thank you.  We will come to that.  Just -- can you please tell us

 3     if you recall how many SUPs there were in the territory of the

 4     Republic of Serbia in 1998 and 1999?

 5        A.   Yes, of course, I remember that.  I did this kind of work for

 6     many years.  There were 33 secretariats on the territory of the whole

 7     republic.  There were seven secretariats in the Autonomous Province of

 8     Vojvodina, and also seven secretariats in the Autonomous Province of

 9     Kosovo and Metohija, and there were 19 secretariats which covered the

10     rest of the territory of the Republic of Serbia.

11        Q.   Thank you.  Can you tell us something about the internal

12     organisation of the secretariat for Internal Affairs, please?

13        A.   Yes, I can.  The Secretariats of Internal Affairs also had

14     organisational units at the seat of the secretariat and organisational

15     units outside of the secretariat seat.  The organisational units at the

16     seat of the SUP as a rule were departments; and in smaller

17     municipalities, smaller secretariats, they had divisions; and then within

18     those we had groups which were grouped by the type of assignment.  So

19     that was practically the type of organisation which corresponded to the

20     organisation at the seat of the ministry according to the lines of

21     activity, but at the ministry we had 11 such professional lines, and at

22     the secretariats we had 8 such lines, as far as I can recall.

23        Q.   Thank you.  What tasks did the SUPs have?

24        A.   I apologise, I omitted something.  I needed to say that the SUP

25     in Belgrade was also organised in a way that at the seat of the SUP in

Page 14020

 1     Belgrade we had administrations as organisational units which

 2     corresponded to the organisational units at the seat of the ministry.  It

 3     was done this way because the secretariat in Belgrade was the largest

 4     secretariat covering the most territory, and it had the most complex

 5     issues to deal with, as well as the greatest number of crimes and

 6     perpetrators.  That is why its organisational structure had to be more

 7     developed than was the case with the other secretariats.

 8             We also omitted to say what organisational units there existed

 9     outside the secretariat seat.  Those were the so-called OUPs, or

10     departments of Internal Affairs, as well as police stations.  Police

11     stations were established in those municipalities which had small

12     populations and fewer problems.

13        Q.   Thank you.  My question was what were the tasks of the SUPs?

14        A.   The Secretariats of Internal Affairs had all tasks within the

15     remit of the ministry concerning Internal Affairs to deal with in the

16     seat of the secretariats.

17        Q.   What about OUPs and police stations?

18        A.   Internal Affairs departments and police stations dealt directly

19     with all Internal Affairs tasks in their respective municipalities.

20        Q.   Thank you.  Who was at the helm of the public security sector?

21        A.   The public security sector was headed by the chief of that

22     sector.

23        Q.   Thank you.  In 1998 and 1999 who was the chief of the public

24     security sector?

25        A.   Chief of the public security sector in those two years was

Page 14021

 1     Mr. Vlastimir Djordjevic.

 2        Q.   Thank you.  Who was at the helm of the administrations in the

 3     seat of the ministry?

 4        A.   Those administrations were headed by chiefs of administrations

 5     who were in charge of the administrations.

 6        Q.   Thank you.  Who was at the head of SUPs and OUPs?

 7        A.   At the helm of the SUPs and OUPs, there were chiefs of

 8     secretariats and chiefs of OUPs.

 9        Q.   Thank you.  General, who appointed those in charge of the public

10     security sector, starting with the chief of the sector and going down to

11     chiefs of administrations and chiefs of the SUPs and OUPs?

12        A.   The people you just referred to were appointed by the minister

13     because he was the only one who had the original power to appoint key

14     officials, i.e., those in charge of the organisational units in question.

15        Q.   Thank you.  Can you tell us how the minister headed the ministry?

16        A.   Do you mean the minister Vlajko Stojiljkovic?

17        Q.   In principle I had in mind the minister as an institution.

18        A.   Given my large experience, my rich experience, because I worked

19     with a number of different ministers, it all depended on the type and

20     method of work of each individual minister.  Therefore, we had different

21     management styles represented.

22        Q.   Thank you.  Can you tell us what sort of management styles

23     existed?

24        A.   First of all, we had minister's collegiums, that was one method

25     of work.  We also had sessions, periodical sessions, attended by all

Page 14022

 1     leading personnel from all the organisations.  Such sessions and meetings

 2     were held periodically, quarterly.  So within any given year, as a rule,

 3     we had four or even more sessions.

 4        Q.   Thank you.  Can you explain the way the MUP was managed when

 5     Mr. Vlajko Stojiljkovic was minister?

 6        A.   I can tell you that Minister Vlajko Stojiljkovic used to be the

 7     chief of the secretariat of internal affairs in Pozarevac.  He was very

 8     confident in his belief that he was very familiar with the overall domain

 9     of public security.  In the performance of his duties, he occasionally

10     assumed the authority of even those around him.  He frequently summoned

11     chiefs of administrations and even some junior officials without the

12     knowledge of the chiefs of sectors or assistant ministers in charge of

13     certain areas issuing them tasks.

14             Later on he would not inform us, undermining our authority.  He

15     also sent certain assistant ministers to replace certain officials

16     without previously informing sector chiefs or assistant ministers.  We

17     were in an uneasy situation therefore.  By introducing this type of

18     management, hierarchical relationships that used to exist in the ministry

19     was undermined, including the entire subordination system.

20        Q.   Can you provide a specific example to illustrate what you've just

21     said?

22        A.   I recall a case in which the chief of the SUP in Vranje came to

23     Belgrade to deal with certain issues that had to do with finances and

24     materiel.  First he went to see the chief of sector, and he also came to

25     see me for consultations.  After that, he went back to Vranje.  In the

Page 14023

 1     course of that evening, he called me stating that he was replaced,

 2     removed from his position.  And he insisted that I told him why he was

 3     replaced and why I did not advise him of that previously.  I told him I

 4     had no knowledge of that whatsoever, and I called Mr. Djordjevic to check

 5     with him whether he was informed of that.  He was as surprised as I was,

 6     stating that he had no idea.

 7             In the meantime, the assistant public security sector chief

 8     Dragisa was sent to the field and he removed the SUP of Vranje chief.

 9     There were also situations in which he issued specific tasks

10     circumventing sector chiefs or assistant ministers in charge of certain

11     areas such as the area of combatting crime.  It was in that area in

12     particular where he issued tasks in this direct way.

13        Q.   Thank you.

14             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please have D434.

15        Q.   Which is your tab 3.

16             We will see and excerpt from a meeting of the minister and the

17     secretariat chiefs held on the 16th of September [as interpreted], 1999,

18     in Belgrade.

19             THE INTERPRETER: Interpreter's correction: 1998.

20             MR. DJURDJIC: [Interpretation]

21        Q.   Can you tell us anything about such meetings as a method of work

22     and in particular this meeting, the summary of which we can see here?

23        A.   This was one of the ways of managing and directing the entire

24     Ministry of Internal Affairs by way of periodical meetings.  We can see

25     that this meeting was held on the 16th of October, 1998.  The agenda

Page 14024

 1     included items pertaining to the analysis of work conducted between

 2     January and September 1998.  There's also a number of specific tasks

 3     mentioned therein.

 4        Q.   Let me interrupt you there.  Who attended this meeting, people

 5     from which sector?

 6        A.   It was attended by members of the public security sector.  At the

 7     meeting, the security situation was discussed in terms of public security

 8     as we have just discussed a moment ago.

 9             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Thank you.  So as -- so that the

10     Chamber and the Prosecution could follow, could we please move to page 2

11     in the English and 3 in the B/C/S.

12        Q.   General, who attended this meeting of the 16th of October, 1998?

13        A.   The meeting was attended by the minister,

14     Mr. Vlajko Stojiljkovic, as well as assistant ministers Radomir Markovic

15     and Petar Zekovic.  Next, there were assistant chiefs of the public

16     security sector, Dragisa Dinic and Marinko Kresoja.  I chaired the

17     meeting, and it was attended by all chiefs of all administrations at the

18     seat of the ministry as well as by the chiefs of Secretariats of Internal

19     Affairs in the ministry.

20        Q.   Thank you.  We can see from the minutes that the chiefs of

21     administration submitted their reports on the results of their work for

22     the first nine months of year and that the minister provided feedback by

23     way of an assessment of their work.  In that period, that is to say after

24     the first nine months of 1998, what was the most important

25     security-related task in the public security sector?

Page 14025

 1        A.   The most important security-related task at the time was the

 2     situation in Kosovo and Metohija.  There were terrorist activities

 3     underway, and one of the priorities in any case was to address that.

 4        Q.   Thank you.  Did you analyse the anti-terrorist activities in

 5     Kosovo and Metohija during that meeting in the aforementioned period?

 6        A.   We did not analyse any anti-terrorist activities in

 7     Kosovo and Metohija at the meeting.  Only the minister provided a general

 8     assessment stating that the tasks in that domain were executed well in

 9     the fight against terrorism.  Apart from his contribution, there were no

10     other analyses or contributions by any chiefs of secretariats or chiefs

11     of administrations.

12        Q.   Thank you.

13             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we next please have page 6

14     in the English and your page 5.

15             THE WITNESS: [Interpretation] I apologise, you said page 5?

16             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Yes.

17        Q.   General, sir, could you comment on paragraphs 2 and 3?

18        A.   These are mostly statistics.  Mention is made of the measures

19     undertaken against the perpetrators of crimes, as well as what measures

20     were taken in terms of detaining and bringing in persons.  That was the

21     statistical data provided for the most part.

22             Next --

23             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please go to page 9 in

24     the B/C/S and 10 in the English version.

25        Q.   Have you found page 9?

Page 14026

 1        A.   Yes.

 2        Q.   Can we have your comments on paragraph 3?

 3             MR. DJURDJIC: [Interpretation] And we are talking about page 10

 4     in English.

 5             THE WITNESS: [Interpretation] May I?

 6             MR. DJURDJIC: [Interpretation]

 7        Q.   Yes, we have it.  The paragraph starting with the words "Over the

 8     past nine months ..."  Please go ahead.

 9        A.   This paragraph indicates that in the previous nine months joint

10     services were engaged primarily in equipping Special Police Units for

11     special security tasks in the Autonomous Province of Kosovo and Metohija.

12     Both at the meeting of the collegium and at this meeting, they put forth

13     their needs and requirements in terms of the procurement of vehicles,

14     explosives, equipment for night vision, and such-like.

15             The proposal made, in terms of logistics, was to take appropriate

16     measures.  At this meeting they reported on what they had done over the

17     previous nine months.

18        Q.   Thank you.  Mr. Misic, General, sir, at such meetings up until

19     the end of 1998 and then up until the end of 1999, did you receive

20     reports and consider matters related to anti-terrorist activities, i.e.,

21     prevention of terrorist activities in Kosovo and Metohija?

22        A.   In the course of 1998 and 1999, we did not receive any plans for

23     organising anti-terrorist activities or reports on the implementation of

24     any such plans.

25        Q.   Thank you.  Who was charged with these issues within the

Page 14027

 1     Ministry of the Interior in the Republic of Serbia in the course of 1998

 2     and 1999?

 3        A.   In 1998 and 1999, as far as anti-terrorist activities are

 4     concerned, it was the staff for combatting terrorism set up by the

 5     minister of the interior on the 16th of June, 1998, that dealt with these

 6     matters.

 7        Q.   Thank you.  And how did you receive information, if any, on the

 8     security situation in Kosovo and Metohija in 1998 and 1999?

 9        A.   We did not receive reports, but we did receive daily overviews of

10     events from the staff for the prevention of terrorism whereby we were

11     informed about terrorist attacks and provocative incidents and the

12     consequences thereof.  This was a way of keeping us informed.

13        Q.   Thank you.  Now, collegium, can you explain how it worked within

14     the Ministry of the Interior?

15        A.   As I've already pointed out, the collegium was one of the ways in

16     which the ministry was run.  As far as the form and substance are

17     concerned, it depended on the incumbent minister and how he handled

18     matters.  I had occasion to attend the collegium of Minister Sokolovic,

19     Zoran Sokolovic, who was minister before Mr. Vlajko Stojiljkovic.  It was

20     a minister's collegium which was attended by chiefs of the service of

21     public security, chief of the state security service, and assistant

22     ministers.  I was assistant minister at the time.

23             In principle, these meetings discussed the security situation in

24     the republic.  These matters were discussed with a view to improving the

25     work of the ministry.  At the close of the meeting, conclusions were

Page 14028

 1     adopted, which chiefs of the various sectors, both the state security and

 2     public security, were duty-bound to implement.  The chiefs of these

 3     departments or sectors had their own collegiums; for instance, public

 4     security would have its collegium where chiefs of administrations would

 5     report on their activity and propose measures, and the chief of the

 6     sector would issue directions as to what the focal points and priorities

 7     would be for the forthcoming period.  Minutes were made of such meetings

 8     as well.

 9             When it came to the collegium held by

10     Minister Vlajko Stojiljkovic, the situation was somewhat different.  It

11     was in essence a collegium of public security chaired by the minister.

12     Of course, it was the minister's collegium.  The collegium was attended

13     by the assistant ministers; minister himself; chief of the public

14     security sector; I have already mentioned assistant ministers, we know

15     who those were; then chiefs of all administrations as well.

16             The sector chief would pass the floor to the minister who would

17     in turn seek from the chiefs of administrations to come out with an

18     analysis of their respective activities.  They reported on the results

19     achieved and problems encountered.  At the end, assistant ministers and

20     the sector chief would, if they had any important issues to raise, do so.

21     And the minister of the interior, Vlajko Stojiljkovic, would issue

22     conclusions along each of the lines of duty whilst going into such detail

23     as was not really appropriate for the level of a minister.

24             Based on such conclusions, minutes were drafted.  It was

25     Mr. Slobodan Krstic who made notes; he was the chief of the analysis

Page 14029

 1     department who would make note of the meeting and produce minutes, and

 2     they would be sent to all the attendees.  And then at the following

 3     collegium meeting an analysis would be made of the achievements and

 4     activities done to implement minister’s orders.

 5        Q.   Thank you.

 6             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we call up D108.

 7        Q.   Witness, you will find that document behind tab 4.

 8             MR. DJURDJIC: [Interpretation] I apologise.  It's not D108, it's

 9     D208.

10        Q.   You've just explained to us what Vlajko Stojiljkovic's collegium

11     was like.  What we'd like to know is did anyone from the state security

12     sector attend the collegium chaired by the minister?

13        A.   As I said before, all the individuals present at this meeting

14     were representatives of public security.  In other words, we did not have

15     either the chief or the deputy chief of the state security sector there,

16     we had those who were in charge of the public security sector.

17             Now, when -- during Mr. Sokolovic's term of office there,

18     representatives of the state security sector were present at these

19     meetings at all times.

20        Q.   Thank you.  We have D208 before us which is the decision to set

21     up the collegium of the minister of interior dated the

22     4th of December, 1998.  Can you tell us anything more about this decision

23     and the way in which matters were handled by way of this collegium once

24     the decision was issued?

25        A.   Well, you can see that the minister issued the decision on the

Page 14030

 1     4th of December, 1998, whereby the collegium of the minister of the

 2     interior was set up.  Let me note that the state security sector chief

 3     was Mr. Jovica Stanisic who did not attend minister's collegiums.  Since

 4     he was replaced by Mr. Radomir Markovic as chief of public security

 5     sector in the month of November, it seems that conditions were in place

 6     for one such collegium to be set up.

 7             In addition to the chief of the public security sector, also the

 8     chief of the state security sector was to be present, as well as his

 9     assistant.  Another assistant minister, in fact, Mr. Nikola Curcic who

10     was otherwise a director of the security institute.

11             In addition to them, as we can see here, there were also

12     assistant ministers from public security present at this meeting, as well

13     as Dragisa Dinic who was assistant chief of the public security sector.

14     Dragan Ilic, chief of the crime police administration.  A moment ago we

15     said that once Mr. Radomir Markovic left and he was in charge of that

16     field, the minister did not appoint anyone else to cover that line of

17     duty.  And last but not least, we have Mr. Branko Djuric who was the

18     chief of the Secretariat of the Interior in Belgrade.  Furthermore, the

19     decision also indicates that Minister’s Head of Office, Captain Danilo

20     Pantovic, and Colonel Slobodan Krstic, who was chief of the analysis

21     administration, also took part at the meeting of the collegium.  And the

22     last person, chief of the analysis department, also handled minutes.

23             In addition to this, it is stated that the collegium meetings

24     could occasionally be attended by any of the other senior staff pursuant

25     to an appropriate minister's decision.

Page 14031

 1        Q.   Thank you.  Can you tell us what the minister's collegium

 2     actually looked like and how it worked once this 4 December 1998 decision

 3     was issued?

 4        A.   Well, once the decision was issued, the work of the collegium, in

 5     fact, continued as before.  At the collegium meeting, the minister asked

 6     reports to be submitted by chiefs of administrations.  They did so.  They

 7     also proposed various measures.  Then assistant ministers and the sector

 8     chief would also take the floor.  And at the end the minister would issue

 9     conclusions.  The only difference lay in the fact that the minister

10     himself would either at the beginning or at the end of the meeting, it

11     depended, a brief overview of the security situation in the

12     Republic of Serbia with particular emphasis on the territory of the

13     Autonomous Province of Kosovo and Metohija.

14             Later on, a similar overview, only from the perspective of the

15     state security sector, would be given by the state security sector chief.

16     There was no difference in any other aspect, and it was for the most part

17     public security matters that were discussed at this -- at such meetings.

18        Q.   Thank you.  You said that chiefs of administrations attended

19     these meetings, but can you tell us which particular sector these

20     administrations belonged to?

21        A.   Well, you see that it is stated here that the collegium is

22     composed of nine members in actual fact.  However, the collegium never

23     met in this particular composition.  Rather, the previous practice was

24     adhered to whereby all chiefs of administrations would attend, and I mean

25     administrations of the public security sector.  Then there would also

Page 14032

 1     be -- or, rather, chiefs of administrations of the state security sector

 2     never attended these meetings.

 3        Q.   This way of proceeding at the collegium of the minister following

 4     the 4th of December, 1998, did it prevail up until the end of the war in

 5     1999?

 6        A.   Yes, that's right.  The way in which the collegium worked did not

 7     change either in 1998 or in 1999.  It was public security affairs that

 8     were discussed at these collegium meetings at all times.

 9        Q.   Thank you.  At collegium meetings held in 1998 and 1999, did you

10     discuss the planning and directing of anti-terrorist activities in

11     Kosovo and Metohija as well as reports on anti-terrorist activities that

12     had been planned and implemented?

13        A.   Well, you see, at the meetings of the minister's collegium, we

14     never discussed planning and implementing anti-terrorist activities in

15     Kosovo, nor did we receive reports on the implementation of these plans.

16   What we practically discussed at collegium meetings were proposals received

17   from administrations, notably police administration and common affairs

18   administration, about the needs that the staff had in terms of logistics.

19   Were these perhaps technical or material issues, issues of equipment, et

20   cetera, the minister would issue decisions aimed at fulfilling these needs.

21             Now, as for the planning and implementing of anti-terrorist

22     activities or a discussion of reports about such plans, this was not

23     something that was discussed at the meetings of the collegium.  Rather,

24     the minister would at the start of such meetings give an overview of the

25     security situation in Kosovo and Metohija.

Page 14033

 1        Q.   Thank you.  General, sir, can you briefly tell us what the

 2     political and security situation was in mid-1998 in

 3     Kosovo and Metohija?

 4        A.   The security situation in Kosovo and Metohija in mid-1998 was

 5     extremely complex and difficult.  This because there was a large part of

 6     the territory under the control of a terrorist organisation.  Roads were

 7     blocked.  There were relentless attacks on the police and the army.

 8     Police and army facilities were under attack as well.  There were

 9     instances of kidnapping, murders of Serbian -- of the Serbian population,

10     as well as of the Albanians who were loyal to the Serbian state.  In

11     other words, the situation was very complex and very difficult in

12     mid-1998.

13        Q.   Thank you.

14             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Your Honours, I would like to move

15     to a different topic, so I suggest that we take our break a bit early.

16             JUDGE PARKER:  Very well.  We will adjourn now.  We will resume

17     at ten past 4.00.  A Court Officer will assist you during the break.

18                           [The witness stands down]

19                           --- Recess taken at 3.37 p.m.

20                           --- On resuming at 4.13 p.m.

21             JUDGE PARKER:  Can I indicate for your planning, Mr. Djurdjic,

22     that we will need to adjourn a little earlier than usual, between 5.20

23     and 5.25.  So at a convenient time in that area, we'll adjourn for the

24     second break.

25             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Thank you, Your Honour.  It's

Page 14034

 1     possible that by that time I may even complete my examination-in-chief.

 2             JUDGE PARKER:  You are full of encouragement, Mr. Djurdjic.

 3     That's very good news.  We will see how it goes.

 4                           [The witness takes the stand]

 5             JUDGE PARKER:  Please sit down.

 6             Mr. Djurdjic will continue his questions.

 7             MR. DJURDJIC: [Interpretation] I have just a small digression.

 8     D208 is no longer on our screens.  Perhaps we could get it back.  I have

 9     just noticed something, so I would kindly ask to see page 2 in both

10     versions of this document.

11        Q.   General, sir, you can also turn to page 2 of the document that

12     you have in front of you, the decision of the minister.

13             Can you please tell us whether there is an attachment for this

14     decision.

15        A.   I don't see anything like an attachment on the second page.

16        Q.   Thank you.

17             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we look at page 3, the

18     following page in both versions.  Just one moment so that we can see the

19     relevant page in the English as well.  Very well.

20        Q.   General, let me ask you this, this list of collegium

21     participants, is that an integral part of the decision that we just

22     looked at?

23        A.   Well, it couldn't be an integral part because this is not

24     indicated in the actual decision.  That's one thing.  The other thing is

25     that this is probably some kind of attachment, a kind of auxiliary list,

Page 14035

 1     and I don't know who drafted it.

 2             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we turn to the next page in

 3     both versions, please.

 4        Q.   And you can do the same thing, General.

 5             So I'm putting the same question again.  Is this list and this

 6     page an integral part of the decision that we were just looking at?

 7        A.   In my view it is not.

 8        Q.   Thank you.  I would just like to ask you this.  We see a whole

 9     list of names here, and then under number 8 there is a name of

10     Miodrag Zavisic.  Did you ever see him in a collegium meeting?

11        A.   Zavisic was a chief of the secretariat in Novi Sad.  I never used

12     to see him at sessions of the collegium, no.

13             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Thank you.  We can now take this

14     document from -- off the screen.  We don't need it anymore.

15        Q.   Before the break you informed us about the political security

16     situation in mid-1998.  So my question to you would be if, and if so,

17     which measures did the Ministry of Internal Affairs undertake in view of

18     the political security situation at the time?

19        A.   We had several collegium meetings where we analysed the overall

20     security situation and sought adequate solutions.  On one occasion, the

21     minister stated at the collegium, that in view of the overall complex

22     security situation, he formed a staff of the ministry for anti-terrorist

23     activities.  At that point in time we, or I at least, didn't know that

24     such a decision would be made.  He said that in view of the serious

25     situation, it was necessary to unify all the ministry capacities, the

Page 14036

 1     state and the public security, in order to be able to deal more

 2     effectively with the problem of terrorism.

 3        Q.   Thank you.  Did you have the opportunity to familiarise yourself

 4     with this decision by Minister Stojiljkovic?

 5        A.   Yes, I did have the opportunity to do that a few days afterwards.

 6     I and some other assistants looked at this decision at the minister's

 7     office.

 8        Q.   Thank you.  Did the minister tell you before you saw the decision

 9     about the kind of staff this would be and the sort of assignments that it

10     would be given?

11        A.   Yes.  He said that a staff was formed for anti-terrorist actions,

12     that the staff was organised in such a way that the staff members, the

13     personnel, were both from the state and public security administrations,

14     that Mr. Sreten Lukic, General Lukic, was at the head of the staff, that

15     his deputy was David Gajic, and that the commanders of the units from

16     the - of the JSO and the anti-terrorist unit were also commanders and

17     part of the staff.

18        Q.   Thank you.

19             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we now look at D57 on the

20     screen.

21        Q.   This would be tab 5 in your binder, sir.  This is a decision on

22     the forming of the staff of the Ministry for the prevention of terrorism

23     of the 16th of June, 1998.  The decision is issued by

24     Mr. Vlajko Stojiljkovic.

25             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Yes, this is P57.  That's the

Page 14037

 1     exhibit.  Yes, that's the one.

 2        Q.   General, sir, is this the decision that you were informed about

 3     by the minister later?

 4        A.   Yes, that is the decision on the establishing of a ministry staff

 5     for the suppression of terrorism, dated the 16th of June, 1998.

 6             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we look at page 2 of this

 7     document, please.

 8        Q.   General, were you familiar with the extended composition of the

 9     staff at the time the minister informed you about this, about the forming

10     of the staff?

11        A.   Yes.  We were told that the expanded composition of the staff

12     would include all the chiefs of the SUPs and the chiefs of the state

13     security centres in the territory of Kosovo and Metohija and that members

14     of the staff would comprise the extended staff.

15        Q.   Thank you.  Can you please tell us who was authorised to

16     establish a staff that would include members of the public and security

17     administrations and would be able to issue the staff with assignments?

18        A.   This kind of staff which included members of the state and public

19     security administrations could only be formed by the minister of

20     internal affairs.  He was the chief of the organ, the senior officer of

21     the organ.  The chief of public security or the chief of state security

22     could not form a staff which would include personnel from both these

23     departments.  Cadres from the state security department could not lead or

24     issue assignments to members of the public security sector or vice-versa.

25     Only the minister would be able to form a staff that would include both

Page 14038

 1     personnel from the public security department and the state security

 2     department.

 3        Q.   The transcript says "centres," public security centres, were you

 4     thinking about the administrations?

 5        A.   I was talking about the public security department and the

 6     state security department and about CRDB - the centres of the state

 7     security department – as well as the secretariats, chiefs of the

 8     Secretariats for Internal Affairs.

 9        Q.   Thank you.  General, sir, what was the assignment issued to the

10     staff by the minister?

11        A.   The minister tasked the staff with planning, organising, and

12     managing the work and engagement of the organisational units of the

13     ministry as well as the deployed units and attached units working on the

14     suppression of terrorist activity in the territory of

15     Kosovo and Metohija.

16        Q.   Thank you.  Are you able to clarify for us a little bit

17     paragraph 2 under Roman II of this decision?

18  A. As you can see, the organisational units of the ministry actually are the

19 secretariats, first of all, as well as the deployed units and attached units.

20     And we said earlier these were PJP units of the police and SAJ units.

21        Q.   General, sir, I'm interested in paragraph 2 under section

22     Roman II, can you please clarify that for us?

23        A.   Oh, all right.  I apologise.  As we can see here, they are to

24     plan, organise, and control the work and engagement of organisational

25     units of the ministry and also sent an attached units [as interpreted] in

Page 14039

 1     suppressing terrorism in the Autonomous Province of Kosovo and Metohija.

 2     And we have here, actually, tasks which are closely related with the

 3     terrorist actions such as smuggling of weapons and ammunition and

 4     explosive devices, the trafficking and smuggling of drugs, illegal

 5   crossing of state borders by groups or individuals, and so on and so forth.

 6     These are all tasks practically requiring the staff to do the planning,

 7     organising, direction and coordination of the work of organisational

 8     units.  So in that sense we have a lower level directive than the one in

 9     the previous paragraph because there it says that they are to plan,

10     organise, and control the work and engagement of organisational units.

11        Q.   According to what you know, what were the organisational units

12     located in Kosovo from June 1998 until the end of the war and during the

13     war?

14        A.   From what I know, they were the PJP Units of the police in

15     Kosovo, the SAJ Unit of the police, as well as the state security's unit

16     for special operations.

17        Q.   Can you please comment item 3, Roman III, of this decision?

18        A.   That deals with the fact that the head of the staff shall report

19     to the minister about his own actions, actions of the staff, and the

20     aspects of the security situation under the remit of the staff, and also

21     about informing the minister about security-related developments,

22     measures taken, and the effects of those measures.

23        Q.   Thank you.  You, as assistant minister, receive reports about

24     the -- did you receive reports about the work of the staff, and were you

25     invited to attend the collegium meetings, and were you informed about the

Page 14040

 1     work of the organs formed by the minister Vlajko Stojiljkovic?

 2        A.   I never received any reports about the work of the staff, nor did

 3     I see any reports about the work of the staff.

 4        Q.   Thank you.  And at these collegiums, or in some other way, were

 5     you informed about the planning and the conduct of anti-terrorist

 6     activities in Kosovo in 1998 and 1999?

 7        A.   In 1998 and 1999, we never discussed planning and the conduct of

 8     anti-terrorist activities at the collegium sessions, nor did we receive

 9     any reports about the implemented activities.  I said that we usually

10     would discuss matters that one would refer to logistical support which

11     means that we would have requests from the police administration or

12     general affairs administration to provide certain items, and the minister

13     would instruct that these items be provided.

14             We never discussed any other plans or reports other than this.

15     The collegiums also dealt with the relief of units so that the police

16     administration would also propose which units of the PJP would need to be

17     relieved, and the minister would make appropriate decisions on the

18     engagement of such units at that time.

19        Q.   Thank you.  Could you please look at paragraph Roman V of the

20     decision, and could you give us your comments on it.

21        A.   As far as paragraph 5 about the appointment of members of the

22     ministry to the staff, this was something that was done on the basis of

23     Article 72 of the Law on Internal Affairs.  This was actually done by the

24     minister, and then pursuant to approval of the minister this was also

25     something that was done by the chief of the public security

Page 14041

 1     administration.

 2        Q.   Since we have a decision assigning persons who were members of

 3     the -- to membership in the staff, why would you then also need to have

 4     this decision pursuant to Article 72 as well?

 5        A.   This would be the original decision of the minister on

 6     appointment of staff members, and then you would need to adopt the

 7     accompanying decision for purposes of proper employment procedures. 

 8     And that is why, pursuant to minister’s authorisation, a decision

 9     would be issued on sending someone to the Staff in

10     order to regulate the necessary employment and legal

11     issues.

12             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Thank you.  Could we look at D284

13     now, please.

14        Q.   It is your tab 6.  Witness, before we move on to the document

15     before us, I wanted to ask you this:  By a decision on the creation of

16     the staff to combat terrorism dated the 16th of June, 1998, issued by

17     Mr. Stojiljkovic, what was the procedure envisaged for reporting and the

18     responsibility of those in charge of the staff?

19        A.   Reporting went directly to the minister about all anti-terrorist

20     operations and activities.  Such reports had to be sent to the minister.

21     The head of the staff in that sense was directly answerable to the

22     minister.

23        Q.   Thank you.  This is a summary of security-related events,

24     incidents, and information of the MUP staff dated the

25     14th of March, 1999.  We can see who the addressees were.  Were you

Page 14042

 1     familiar with this summary, and what did it contain, if you received it?

 2        A.   We used to receive such summaries from the ministry staff.  Among

 3     others, I was one of the addressees, and I could see what the security

 4     related events, incidents, and information concerned was.  It mostly

 5     dealt with terrorist attacks, their consequences, terrorist provocations,

 6     and committed serious crimes as well as traffic accidents and fires,

 7     explosions, which were particularly interesting for my sphere of work.

 8        Q.   Thank you.

 9             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please have P701.

10        Q.   It is tab 7 in your binder.

11             We'll see a summary of security-related events, incidents, and

12     information of the MUP staff dated the 25th of April, 1999.

13             General, during the war in 1999, were you familiar with this

14     summary sent by the MUP staff in Pristina?

15        A.   Formally speaking, I did not receive such summaries because they

16     were not forwarded directly to me.  However, I was always informed of

17     them through the minister's cabinet.  It differs slightly from the one we

18     saw before because this one included NATO attacks.  I was particularly

19     interested in that because of the consequences following their bombings.

20        Q.   Thank you.

21             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please turn to page 6.

22        Q.   We see there information on certain people of Albanian and other

23     ethnicities who fled from the territory of Kosovo and Metohija.

24             MR. DJURDJIC: [Interpretation] In the English that would be

25     page 5.

Page 14043

 1             THE WITNESS: [Interpretation] When the NATO aggression against

 2     our country began, we were faced with the situation in which many

 3     Albanian citizens as well as Serbian citizens and other non-Serbs began

 4     leaving Kosovo and Metohija en masse.  It was of great concern for us.

 5     We were able to verify that a large number of people were leaving the

 6     country, and the minister stated that first and foremost it came about as

 7     a result of the bombing and fear of being bombed, as well as fear of

 8     being caught in a clash between security forces and terrorists, as well

 9     as a result of propaganda activity undertaken in order to put up an image

10     of a humanitarian disaster, as well as some threats levelled by

11     terrorists forcing people to move out.  Those were all reasons for people

12     to move out of Kosovo, at least according to the information we had.

13        Q.   Thank you.  Since we are discussing information now, can you tell

14     us how was information exchanged in the MUP of Serbia in 1998 and 1999?

15        A.   Well, you see, we had guide-lines on informing and reporting

16     within the Ministry of the Interior.  It was clearly prescribed what

17     urgent information was in terms of daily briefings, periodical briefings,

18     et cetera.  The intent was to have every last police station or OUP

19     provide information to the competent Secretariat of the Interior, which

20     in turn was under an obligation to provide such urgent information

21     to the competent operational centre of the interior and to the staff for

22     combatting terrorism in Kosovo.

23        Q.   Thank you.  General, were people leaving the territory of the

24     Republic of Serbia during the war even outside of Kosovo?

25        A.   I did not understand your question.

Page 14044

 1        Q.   Were people leaving the territory of Serbia, fleeing from the

 2     war, even those who were not in Kosovo and Metohija itself?

 3        A.   Yes, there were many such cases.  A lot of people left Serbia for

 4     neighbouring countries or further afield in fear of bombings.

 5        Q.   Thank you.

 6             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please have D407.

 7        Q.   It is your tab 8 in your binder.  This is a daily review of

 8     current events and the occurrences relating to public security.  The date

 9     in question is 22 April 1999.  It was issued by the analyses

10     administration of the Serbian MUP and its public security sector.  The

11     date of the document is 23 April, 1999.

12             Can you tell us what sort of document is this?

13        A.   As we've already said, following the instructions on informing

14     and reporting, the secretariats were under an obligation to forward all

15     information as per list included in those instructions to the MUP staff

16     and operational centre.  The operational centre then forwarded such

17     information to the analyses administration which compiled a summary of

18     events and incidents for the entire territory of the Republic of Serbia.

19             Based on that, daily overviews were created in the field of

20     public security and then such information was passed down to the MUP

21     staff and the secretariats concerning all such security-related events of

22     the previous day.

23        Q.   Thank you.  General, sir, tell us this:  Before

24     Minister Stojiljkovic's staff for the suppression of terrorism in

25     Kosovo and Metohija was established, did the Ministry of Interior

Page 14045

 1     have staffs in the territory of Kosovo and Metohija?

 2        A.   Yes.  Ever since the unfortunate events in Kosovo and Metohija in

 3     1981 when a staff was formed by the Federal Ministry of the Interior,

 4     there existed such a staff.  Units were sent to the staff from all of the

 5     former republics in the autonomous province of Vojvodina.  It existed at

 6     the level the federal interior ministry until 1991 when a decision was

 7     issued on the setup of the staff of the public security sector.  In that

 8     staff of the public security sector, there were only members of the

 9     public security sector.

10        Q.   Thank you.

11             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please have D100.

12        Q.   Which is tab 11 in your binder.  Let me add this --

13             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Sorry, it's not tab 11, it's

14     tab 10.

15        Q.   Witness, this is a decision on the formation of a staff of the

16     ministry in Pristina.  We'll see the name of the public security sector

17     head, Mr. Vlastimir Djordjevic.  The date is the 15th of May, 1998.

18             First of all, can you tell us what was the reason or the basis

19     for the formation of this staff?

20        A.   It was based on Article 10 of the Rules on Internal Organisation

21     of the Ministry of the Interior.  In Article 10 of the rules, the public

22     security sector chief is authorised to establish staffs, commissions,

23     working bodies, and other Working Groups which may be tasked with dealing

24     with different issues pertaining to the public security sector and the

25     ministry.

Page 14046

 1             Under Article 2, as far as I recall, he was also duty-bound to

 2     inform the minister of the establishment of such a staff, or there had to

 3     have been a minister's order on such a staff to be established.

 4        Q.   Thank you.

 5             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we please --

 6        Q.   Well, first of all, tell us something about the tasks on page 1.

 7     In particular we have item 2.  What were the tasks of the Ministry of

 8     Interior specified therein?

 9        A.   All this falls within the remit of the public security sector.

10        Q.   Thank you.

11             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Could we move on to page 2 in both

12     versions.

13        Q.   Can you tell us something about the work of the staff and the

14     situation with public security in terms of this decision and

15     responsibilities assigned therein?

16        A.   For the work of the staff and the public security situation in

17     the area of Kosovo and Metohija, it was the head of the staff who was

18     answerable to the public security sector chief.

19        Q.   Thank you.  What about item 6, what sort of information process

20     was envisaged there?

21        A.   Item 6 envisages that the head of the staff needs to inform the

22     chief of the public security sector of the measures taken.  I also wanted

23     to add that the chief of the public security sector was under an

24     obligation to inform the minister of this as well.

25        Q.   Thank you.

Page 14047

 1             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we please have P760.

 2        Q.   It is your tab 11, Witness.  This is P706 [as interpreted], a

 3     decision on the composition of the staff, leaders, and members of the

 4     staff of the Ministry of the Interior for the Autonomous Province of

 5     Kosovo and Metohija dated the 11th of June, 1998, by General --

 6     Colonel-General Vlastimir Djordjevic, chief of sector and assistant

 7     minister.

 8             General, we can see here who the members of the staff were in

 9     item -- in chapter 1.  As for the Roman numeral II, can you tell us who

10     became a member of the expanded staff?

11        A.   The expanded staff also included chiefs of secretariats in the

12     area of Kosovo and Metohija.  They were also officials of the public

13     security sector.

14        Q.   Thank you.  Could you please go back to your tab 5.

15             MR. DJURDJIC: [Interpretation] We need to see P57.  Page 3 in the

16     B/C/S and 2 in the English.

17        Q.   General, this is another decision on the setting up of staff for

18     combatting terrorism issued by Mr. Stojiljkovic.  What decision was made

19     by the minister in item 6?

20        A.   In item 6, the minister decided that by virtue of that decision

21     of the 16th of June, 1998, the preceding decisions on the formation of

22     the staff of the ministry for the Autonomous Province of Kosovo and

23     Metohija were rendered null and void.  This was the only decision that

24     remained in force following its issuance.

25        Q.   General, from October 1998 onwards, what was the security and

Page 14048

 1     political situation like in the Republic of Serbia?

 2        A.   To the best of my recollection, it was very, very complex.  There

 3     was a constant threat of an aggression from the NATO pact.  To that end,

 4     a number of measures and activities were undertaken in order for that

 5     moment to come, amid full preparation.

 6             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we call up P356.

 7        Q.   And that's tab 12 with you, General.

 8             This is dispatch number 312 dated the 18th of February, 1999,

 9     from the sector chief, and that's the public security sector assistant

10     minister Vlastimir Djordjevic.

11             General, at the time the dispatch was made, were you aware of its

12     contents?

13        A.   Yes, I was acquainted with the substance of the dispatch at the

14     time it was made because I participated in its drafting, as did the

15     chiefs of the affairs that I covered, i.e., all the chiefs of

16     administrations; and subsequently assistant ministers as well took a look

17     at the dispatch, and once they all agreed that it was properly made, it

18     was forwarded to the sector chief who was in turn to hand it over to the

19     minister.  The minister approved the dispatch.  It was signed and sent

20     out into the field, or rather, I apologise, to the various organisational

21     units of the ministry.

22        Q.   Can you tell us who the dispatch is addressed to?

23        A.   To all the organisational units of the public security sector in

24     the headquarters, therefore, all the administrations and all the

25     secretariats, the ministry staff in Pristina, border police stations, and

Page 14049

 1     the state security sector to the chief of the state security sector for

 2     his information.

 3        Q.   Thank you.  Can you tell us why was this dispatch sent to the MUP

 4     staff for the prevention of terrorist activities in Pristina?

 5        A.   Well, it was sent to the staff because it was a very important

 6     structure, in the field of the activities aimed at combatting terrorism.

 7     There was a threat of an aggression and they had to be made aware of one

 8     such dispatch.

 9        Q.   Thank you.  And why was it sent to the RDB, for their

10     information?

11        A.   Wherever such a serious situation was involved as this one, which

12     included defence from an aggression, we took care to send such dispatches

13     to the state security sector for their information in order to keep them

14     abreast of what it was that we were doing of the activities that we were

15     engaged in since we were all part of the Ministry of the Interior.

16        Q.   Thank you.  What is it that the dispatch dictates?

17        A.   Well, you can see that it had to do with the defence from a

18     potential aggression.  In that context, we proposed a number of measures

19     and activities to be undertaken in order for us to timely respond by

20     taking measures and countering the consequences of a possible aggression.

21     The dispatch was sent to all the secretariats and organisational units.

22             If you want me to, I can speak to each and every one of these

23     measures.

24        Q.   Thank you.  I'm interested in the following:  The measures that

25     are proposed, do they distinguish between the secretariats located within

Page 14050

 1     Kosovo and Metohija and those located without?

 2        A.   No.  Since these were ordinary tasks falling within the remit of

 3     the public security sector, all the organisational units, regardless of

 4     the territory they covered, were sent such dispatches.  In other words,

 5     no distinction was made as to the area of responsibility of a given

 6     secretariat.  This was very important also to ensure uniformity of work

 7     and measures taken from the public security sector.

 8        Q.   Thank you.  We can see what the various tasks were within

 9     different fields.

10             MR. DJURDJIC: [Interpretation] I'd like to look at page 2,

11     item 7.  Can we have page 3 in the English version, please.

12        Q.   General, as you read the text, can you comment on item 7, please.

13        A.   You see, we had intelligence to the effect that in the

14     Republic of Serbia preparations were being made for possible

15     establishment of paramilitary or para-police units.  In that context, we

16     instructed organisational units to take all operative measures and

17     activities necessary in order to monitor such activities and counter them

18     in order to prevent the establishment of paramilitary or volunteer units.

19             This was the basic task.  We had to be informed about their

20     potential organising and arming to that, or rather, with the measures

21     taken, we detected such groups in the making and we prevented them from

22     being set up.

23        Q.   Based on your knowledge from the war in 1999, were any

24     paramilitary units active in the Republic of Serbia?

25        A.   To the best of my knowledge, there was no activity of

Page 14051

 1     paramilitary units in the Republic of Serbia.

 2        Q.   Can you tell us, was there a specific reason why the chief of the

 3     public security sector himself issued this dispatch?

 4        A.   It was only natural for one such dispatch to be signed by the

 5     chief of the public security department since all the lines of work with

 6     the public security sector in the MUP were involved in its drafting,

 7     including assistant ministers.  Therefore, it was only natural for the

 8     chief of the sector to sign one such dispatch and send it, of course,

 9     with prior approval of the minister.

10        Q.   Thank you.  Which measures were taken by the headquarters of the

11     Ministry of the Interior in the event of an aggression against the

12     Republic of Serbia?

13      A.   As far as the seat of the ministry is concerned, we developed plans

14    for, among other things, its relocation to various locations, specifically

15     of particular organisational units in the seat of the ministry, since the

16     ministry itself is quite vast, organisation containing many different

17   departments, we had to envisage their relocation.  This also applied to the

18     secretariats of the interior.  They were given similar orders.  Measures

19     were also taken to raise the readiness overall of all the employees of

20     the Ministry of the Interior.  The locations where these various

21     departments were envisaged to relocate had to be equipped with

22     communication systems, et cetera.

23             We ordered that our equipment and weaponry be inventorised and

24     upgraded in order for us to be well prepared in the event of the

25     aggression.

Page 14052

 1        Q.   Thank you.  Did you want to add anything else?

 2        A.   That were many other things that needed to be attended to, but

 3     the important thing is to say that measures were developed in order to

 4     ensure permanent, active and passive duty service at the work-place and

 5     duty on call of all the various organisational units in order to ensure

 6     efficiency of action.

 7        Q.   Thank you.  When a state of war was declared on the

 8     24th of March, 1999, how did the public security sector operate from then

 9     on?

10        A.   Well, you see, when a state of war was declared, the

11     Ministry of the Interior had its regular tasks to perform but under

12     different circumstances with far more staff and increased duties.  We

13     performed regular public security duties during the war as well.

14        Q.   Thank you.  Can you tell us how work was organised at the MUP

15     headquarters during the war in 1999?

16        A.   As far as the seat of the ministry is concerned, we had problems

17     because many organisational units were detached.  And that's why the

18     minister, together with the sector chief, toured these locations, and I

19     went to see them as well together with the fire prevention police chief,

20     Mr. Slobodan Spasic, and several other attendant services.

21             We relocated other services as well, such as the crime police;

22     the finance service was also relocated.  There were many others; I don't

23     want to enumerate them all here.  We had round-the-clock duty stints

24     which were performed at a place we called "the staff."  There were

25     assistant ministers and others who took turns, and there was also the

Page 14053

 1  fire prevention police representative there.  Every night we had the general

 2  area bombed; there were fires, and our forces, including fire brigades, had

 3  to be organised in order to address all these problems in a timely fashion.

 4             We also had to draw up reports and send them to the minister in a

 5     timely fashion, and then the minister would inform the government and

 6     other state agencies accordingly.

 7        Q.   Thank you.  Did the collegium of the minister meet during the

 8     war?

 9        A.   Well, yes, it did.  Although, of course, the circumstances were

10     far more difficult.  We held collegium meetings at different locations,

11    and these meetings were attended by the minister, together with assistants

12    for the departments of public and state security and chiefs of

13     administrations of public security.  So more or less the same people who

14     had attended these meetings before continued doing so during the war.

15        Q.   In 1999, during the war, therefore, who was at the head of the

16     public security sector?

17        A.   It was Mr. Vlastimir Djordjevic.  He was the chief of the public

18     security sector during the war.

19   Q.   Thank you.  Can you tell us who planned, organised, and directed anti-

20  terrorist activities in Kosovo and Metohija in 1999, i.e., during the war?

21        A.   During the war in 1999, it was the staff of the

22     Ministry of the Interior for the prevention of terrorism that planned,

23     organised, and directed anti-terrorist activities in Kosovo and Metohija.

24        Q.   Thank you.  At the collegium meetings of the public security

25     sector, did you consider reports received from the staff for

Page 14054

 1     anti-terrorist activities, and did you consider tasks related to the

 2     implementation of anti-terrorist activities in Kosovo and Metohija?

 3        A.   Not once during the war did we discuss planning, organising, and

 4     implementation of anti-terrorist activities in Kosovo and Metohija.  On

 5     the other hand, we also did not consider any reports which had to do with

 6     the prevention of terrorism.

 7             I repeat that we had logistics requirements.  It was the police

 8     administration and the administration for shared affairs that reported to

 9     the minister on their activities and appropriate decisions were taken.

10     The police administration reported to the minister on the needs of the

11     units and their activities.

12        Q.   Thank you.  During the war did you co-operate with

13     Mr. Vlastimir Djordjevic, chief of the public security sector?

14        A.   Yes, we cooperated since we were housed in the same building or

15     the same locations as the minister, and we cooperated closely.  At times

16     it would be him, at times it would be me who would be sent by the

17     minister to the pogroms, that is, to the towns that had suffered great

18     destruction around Belgrade, so we would see each other every day, work

19   together, prepared various decrees that had to be sent to the secretariats.

20        Q.   Thank you.  And what were your activities during the war in 1999

21     as assistant minister?

22        A.   As assistant minister in charge of fire-fighting police forces

23     and communications, actually encountered a lot of problems.  I was up all

24     night, practically every night, together with General Slobodan Spasic, in

25     order to organise our forces, in order to deal with the major

Page 14055

 1     consequences of bombing, to save human lives, and so on and so forth.

 2             If that sense, I was in constant touch with the relevant

 3     ministries pursuant to the instruction of the minister in order to secure

 4     the required technical equipment and means in order to be able to carry

 5     out our assignments successfully.

 6             And then as far as communications are concerned, since I'm not a

 7     communications expert, I also had considerable problems in order to

 8     organise the communications in the best possible way.  We had

 9     considerable problems because the secretariat building in Kosovo was

10    destroyed which was our special centre.  The ministry in Belgrade also had

11  the systems room destroyed, which is where the equipment such as the special

12     telephone exchange and the telegraph networks were housed.  I don't want

13     to go into too many details, but there was a lot of work.  And, of

14     course, we were all so busy in the field in the basic organisational

15     units issuing instructions to them about what they were supposed to do.

16        Q.   Thank you.  It's time for the break now, so please tell me just

17     how the shifts were organised at the MUP staff or the headquarters?  How

18     were they organised in the MUP?

19        A.   The shifts in the MUP were organised.  Every night, a number of

20     people were on active duty and some were on passive duty.  There were

21     lists.  There were some people who were on duty, including the chief of

22     the public security sector.  He was also on duty.  It was our job to not

23     only organise the work on the clearing up of the consequences, but also

24     to urgently inform the state leadership, the prime minister, and the

25     president of the Republic of Serbia about the situation and the

Page 14056

 1     consequences and about the measures that were being taken.

 2        Q.   Thank you very much.

 3             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Your Honours, I have kept half of

 4     my promise, and we can go for the break now.  But I do still have a

 5     little bit left, a little bit of time I need to complete my

 6     cross-examination [as interpreted].

 7             JUDGE PARKER:  Thank you, Mr. Djurdjic.  We will have the second

 8     break now.  We expect to be able to resume just after 6.00.

 9                           --- Recess taken at 5.20 p.m.

10                           --- On resuming at 6.08 p.m.

11             JUDGE PARKER:  Please.

12             Mr. Djurdjic.

13             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Thank you, Your Honour.

14             Can we look at D440.

15        Q.   In your binder, this is in tab 13, General.  This is a dispatch

16     from the public security station dated the 27th of March, 1999, signed by

17     the assistant to the minister, Major-General Stojan Misic.  Can you

18     please tell us during the war exactly what your activities were

19     altogether?

20        A.   Amongst other things, I as assistant minister was tasked with

21     taking measures from the areas that I was covering to issue the relevant

22     instructions and directions to the Secretariats of Internal Affairs in

23     the field in order to implement certain decisions or regulations that had

24     to do with the state of war.

25        Q.   Thank you.  And can you explain to whom this dispatch was sent?

Page 14057

 1        A.   This dispatch was sent to the Federal Ministry

 2     of Internal Affairs for information purposes because this is the

 3     execution of a decision by a federal organ.  It was also sent to all the

 4     Secretariats of Internal Affairs, border control stations, the MUP HQ in

 5     Pristina, and, for purposes of information, to the relevant

 6     organisational units at the seat of the ministry, or rather, the

 7     administration.

 8        Q.   Thank you.  And can you please tell us what does this dispatch

 9     deal with, what kind of problem?

10        A.   Instructions are issued here to update the lists of foreigners

11     with permanent residence and foreigners with temporary residence and also

12  make all other preparations for the issuance of travel documents to military

13     conscripts and in that sense the secretariats are instructed as to the

14     measures they need to take in order to carry out this dispatch.  Let me

15     just repeat:  All the things that the minister tasked me with from my

16     area of work we would, in turn, instruct the parties in the field as to

17     how they should execute certain tasks pursuant to the instructions.

18             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we please look at 1D9 now.

19     D259, please.

20        Q.   This is in tab 14, General, in your binder.

21      And we are looking at a dispatch from the public security station of the

22     9th of April, 1999, which is signed by assistant minister Major-General

23     Stojan Misic.  I would like to ask you to whom this dispatch was sent?

24        A.   It was sent to all the Secretariats of Internal Affairs, also to

25     the border police stations and the MUP staff in Pristina.

Page 14058

 1        Q.   Thank you.  And could you please tell us what is the subject of

 2     this dispatch?

 3        A.   The subject of this dispatch are the relevant decrees because

 4     the federal government adopted the Decree on the restrictions on foreign

 5     travel by military conscripts of the Yugoslav Army and the Decree on time

 6     limits in court, administrative and misdemeanor procedures during the

 7     state of war.  And it also issued a decree implementing the Law on the

 8     Transport of Hazardous Materials during the state of war.  The Government

 9     of the Republic of Serbia also proposed that relevant decrees be adopted

10     by the president of the Republic of Serbia, including the decree on the

11     assembly of citizens during the state of war during -- on the residence

12     of citizens during the war and the issuance of ID cards.  I sent this

13     instruction in order for the regulations adopted by the federal

14     government and the decree issued by the president of the

15     Republic of Serbia to be implemented.

16             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we look at D261 now, on our

17     screens, please.

18        Q.   This is in tab 15 in your binder, sir.

19             This is a dispatch by the public security department of the

20     19th of April, 1999, signed by assistant minister

21     Major-General Stojan Misic.

22             Can you please tell us to whom this dispatch was sent?

23        A.   The dispatch was sent on the 19th of April, 1999, to all the

24     Secretariats for Internal Affairs in Serbia.

25        Q.   Thank you.  And what is the subject of this dispatch?

Page 14059

 1        A.   Its subject are administrative tasks, and I said before that I

 2     was in charge of that area, amongst other things, and in view of the fact

 3     that with the beginning of the NATO forces aggression on our country,

 4     certain problems were caused regarding the residence of citizens and the

 5     issue of personal ID cards.  In the state of war, the manner of working

 6     in these administrative assignments was being changed.  We also said that

 7     as far as the Law on Social Organisations and Citizens Associations was

 8     concerned, adequate measures needed to be taken pursuant to the way in

 9     which we formulated that in our dispatch.

10        Q.   Thank you.

11             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we please now look at

12     Exhibit D447 on our screens.

13        Q.   And this is tab 16 in your binder, General, sir.

14             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we look at the next page

15     please in both versions.

16        Q.   This is a dispatch of the RJB of the 19th of -- of the

17     30th of April, 1999, signed by assistant minister

18     Major-General Stojan Misic.  General, can you please tell us to whom the

19     dispatch was sent?

20        A.   The dispatch was also sent to all the

21     Secretariats of Internal Affairs, the border police stations, the

22     MUP staff in Pristina.  It was sent to the three administrations at the

23     seat, the operations centre also at the seat of the ministry.

24        Q.   Thank you.  And what is the subject of this dispatch?

25        A.   We are here informing about how the General Staff and their

Page 14060

 1     information centre established a new protocol for the war-time press

 2     card, and we instruct that in future journalists cannot work without a

 3     new working press card and permission to work accompanying the issuance

 4     of that card.

 5             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Can we please now look at D254.

 6        Q.   This is in tab 17 in your binder, sir.  This is RJB dispatch of

 7     the 4th of May, 1999, signed by assistant minister chief of the RJB,

 8     Colonel-General Vlastimir Djordjevic.

 9             Can you please tell us to whom this dispatch was sent?

10        A.   The dispatch was sent to the Secretariats of Internal Affairs,

11     the MUP staff in Pristina, the border control stations, the police

12     administrations, the criminal police administration, traffic police

13     administration, border police administration, fire-fighting police

14     administration, and the operations centre.

15        Q.   Thank you.  And can you please tell us what the topic of this

16     dispatch is?

17 A. This dispatch deals with the experiences of the members of the Ministry in

18     numerous interventions in fire-fighting, redirecting transport, clearing

19     up of debris, and so on and so forth.  In view of the experiences we

20     acquired in the process of this type of work, we said that in the future

21     additional measures needed to be taken in order to achieve even better

22     results.  And in that sense we were instructing the secretariats about

23     what they would need to do.

24        Q.   Thank you.  Can you please tell us if you took part in the work

25     on this dispatch?

Page 14061

 1        A.   Yes.  Together with my associate, I took part in the drafting of

 2     this dispatch.  Other administrations also participated because these are

 3     several professional lines of work and what each professional line needed

 4     to do in order to complete its job successfully.  A number of

 5     professional lines of work were covered, and that is why the chief of the

 6     public security department, General Vlastimir Djordjevic, signed this

 7     dispatch.

 8        Q.   Thank you.  General, sir, we've looked at a number of dispatches

 9     of this type, can you please tell me if the minister of Internal Affairs

10     was familiar with the contents of this type of dispatch, and if so, in

11     what way?

12        A.   Since these are dispatches covering - if we are talking about

13     these particular ones - several lines of professional duties, and in view

14     of the seriousness as far as the direction of the services in its

15     execution of specific assignments, the dispatch would then be given

16     either to the assistant minister or several professional lines of work

17     covered, to the chief of the department.  In that way, they would then

18     need to go to the minister so that the minister would agree that such a

19     dispatch would be sent out.  These are dispatches of a more serious

20     nature, conditionally speaking, compared to those signed by

21     administrations discussing certain specific topics.  This is the

22     establishment of organisational and functional preconditions, and that is

23     why the top leadership of the ministry would need to sign that with the

24     prior permission of the minister.

25             MR. DJURDJIC: [Interpretation] Thank you, General, for

Page 14062

 1     testifying.

 2             Your Honours, thank you very much.  I have completed my

 3     examination-in-chief.

 4             JUDGE PARKER:  Thank you, Mr. Djurdjic.

 5             Ms. Kravetz, we've heard that the witness has had surgery in

 6     recent times.  That causes us to ask whether you think you can be

 7     confident to complete cross-examination, if it commenced tomorrow, in the

 8     course of tomorrow's session?

 9             MS. KRAVETZ:  Yes, Your Honour.  If I commence tomorrow, I'm

10     almost certain I'll complete tomorrow.  I'll stick to that.

11             JUDGE PARKER:  And that would allow a little time for

12     re-examination?

13             MS. KRAVETZ:  That should, Your Honour.  I don't want to commit

14     myself to too much, but that should.

15             JUDGE PARKER:  Well, we keep pushing you, you see.

16             MS. KRAVETZ:  No problem.

17             JUDGE PARKER:  Mr. Djurdjic, you heard the thrust of that.  If we

18     would sit if it was necessary to finish the evidence of the witness by

19     tomorrow evening, but it seems probable that we can conclude the evidence

20     tomorrow even though we adjourn now, and that would be in the interests,

21     we assess, of the witness, to minimise the strain on him.  That being so,

22     we would propose to adjourn now, even though it's just over half an hour

23     early, to continue tomorrow at 2.15 with a view to concluding the

24     evidence of the witness in the course of tomorrow afternoon's session.

25             You have followed that, I suspect, General.  We will adjourn

Page 14063

 1     early tonight rather than start a completely different aspect of your

 2     evidence which is cross-examination.  We propose to continue tomorrow at

 3     2.15.  Counsel indicate that we should expect to finish your evidence

 4     tomorrow.  So we will take that course.

 5             THE WITNESS: [Interpretation] Thank you, Your Honour.

 6             JUDGE PARKER:  And we will adjourn now until 2.15 tomorrow.

 7                           [The witness stands down]

 8                           --- Whereupon the hearing adjourned at 6.27 p.m.,

 9                           to be reconvened on Wednesday, the 28th day of

10                           April, 2010, at 2.15 p.m.