Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 37027

 1                           Friday, 10 July 2015

 2                           [Open session]

 3                           [The accused entered court]

 4                           --- Upon commencing at 11.37 a.m.

 5             JUDGE ORIE:  Good morning to everyone in and around this

 6     courtroom.

 7             Mr. Registrar, would you please call the case.

 8             THE REGISTRAR:  Good morning, Your Honours.  This is case number

 9     IT-09-92-T, the Prosecutor versus Ratko Mladic.

10             JUDGE ORIE:  Thank you, Mr. Registrar.

11             Before we ask the witness to be escorted into the courtroom, I

12     would like to briefly deal with the exhibit list, Mr. Lukic.  I think we

13     have now the exhibit list of the 9th of July.  And on that list, let me

14     start with D01099, the number provisionally assigned.  So that's number 6

15     on the first page.  It says that there is no English translation, but I

16     do understand it has been uploaded now.

17             MR. LUKIC:  Yes, Your Honour.

18             JUDGE ORIE:  Yes.  You therefore tender it.

19             Any objections, Mr. Jeremy?

20             MR. JEREMY:  Good morning, Your Honours.  No objections.

21             JUDGE ORIE:  D01099 is admitted.

22             Next one, D01100, any objections?

23             MR. JEREMY:  No objections to any of them, Your Honours.

24             JUDGE ORIE:  D01100 admitted.

25             D1101, any objections?


Page 37028

 1             MR. JEREMY:  No objections.

 2             JUDGE ORIE:  Admitted.

 3             D1102.

 4             MR. JEREMY:  No objection.

 5             JUDGE ORIE:  Admitted.

 6             D1103.

 7             MR. JEREMY:  No objection.

 8             JUDGE ORIE:  Admitted.

 9             D1104.

10             MR. JEREMY:  No objection.

11             JUDGE ORIE:  Admitted.

12             D1105.  It seems that a wrong English translation is uploaded.

13             Mr. Lukic.

14             MR. LUKIC:  I think so.  I'm not aware that it was corrected yet.

15             JUDGE ORIE:  Okay.  Therefore, the number assigned remains

16     provisionally assigned to that number.

17             For D1106, there is no English translation.

18             MR. LUKIC:  There is no English translation.

19             JUDGE ORIE:  Then what would you like us to do --

20             MR. LUKIC:  MFI it, Your Honour.

21             JUDGE ORIE:  MFI.  D1106 is MFI'd.

22             Then, finally, D1107.

23             MR. JEREMY:  No objection.

24             JUDGE ORIE:  Admitted.

25             Now the first five, I think, let me see.  D -- I have to look at


Page 37029

 1     those.  Some of them were MFI'd pending translations.  I think for D1094,

 2     it's a bit unclear where we stand there, Mr. Lukic.

 3             MR. LUKIC:  I don't have D numbers on this list.  If you can give

 4     me 1D number.

 5             JUDGE ORIE:  It's 65 ter 32617.

 6             MR. LUKIC:  It's the Prosecution's 65 ter number?

 7             JUDGE ORIE:  Yes, because I have on this list no 1D number.

 8             MR. LUKIC:  Yeah, yeah, it's D1094.

 9             JUDGE ORIE:  It is already admitted.

10             Then let me see.  Then we have 1095 which is MFI'd; 1096 which is

11     also MFI'd; 1097, permission was granted to add it to the 65 ter list and

12     is admitted; and D1098 is MFI'd.  Therefore, I think we dealt with all of

13     them until now.

14             Then could the witness be escorted into the courtroom.

15             MR. LUKIC:  Your Honour, before we have our witness with us, we

16     checked this D1098 --

17             JUDGE ORIE:  Yes.

18             MR. LUKIC:  -- and it was MFI'd because I proposed it, to have it

19     MFI'd.  But this morning we checked, the English translation is complete

20     and already uploaded as complete.  So it was my mistake actually when I

21     said that the English translation is not complete.

22             JUDGE ORIE:  Yes.  So D1098, which was MFI'd, and is 1D05388 is

23     ready to be admitted.

24             Any objections, Mr. Jeremy?

25             MR. JEREMY:  No objections, Your Honours.


Page 37030

 1             JUDGE ORIE:  D1098 is admitted into evidence.

 2             MR. LUKIC:  Thank you, Your Honours.

 3             JUDGE ORIE:  Under seal.

 4                           [The witness takes the stand]

 5             JUDGE ORIE:  Good morning, Mr. Misic.

 6             Mr. Misic --

 7             THE WITNESS: [Interpretation] Good morning.

 8             JUDGE ORIE:  -- may I remind you that you are still bound by the

 9     solemn declaration given at the beginning of your testimony, that you'll

10     speak the truth, the whole truth, and nothing but the truth.

11             Mr. Jeremy will now continue his cross-examination.

12             MR. JEREMY:  Thank you, Your Honours.

13                           WITNESS:  MILUTIN MISIC [Resumed]

14                           [Witness answered through interpreter]

15                           Cross-examination by Mr. Jeremy: [Continued]

16        Q.   And good morning, Mr. Misic.

17        A.   Good morning.

18        Q.   Now, during your direct testimony in this case, you were shown

19     the Srebrenica missing reports, P1901, that was prepared by

20     Helga Brunborg.  Now, I take it that you did not study this report in

21     preparation for your testimony?

22        A.   [No interpretation]

23             JUDGE FLUEGGE:  No interpretation.

24             THE WITNESS: [Interpretation] No, I didn't study it.

25             MR. JEREMY:


Page 37031

 1        Q.   And in preparing for your testimony, I take it you didn't study

 2     any other reports relating to missing persons that had been prepared by

 3     other expert witnesses in this case; correct?

 4        A.   Correct.

 5        Q.   On that basis, is it therefore fair to say that you don't know

 6     the extent to which experts in this case may or may not have relied on

 7     any information provided by the Missing Persons Institute?

 8        A.   That's right.

 9        Q.   Now, yesterday you were asked about missing persons certificates

10     that were sent to the Tribunal from the Missing Persons Institute, and

11     you looked at one such certificate and you stated as follows:

12             "I'm not going to speak about the content of the certificate

13     whether it is correct or not but it is illegal ..."

14             Now, sir --

15        A.   That's right.

16        Q.   And would this comment apply equally to any other missing persons

17     certificates that were sent to the Tribunal as part of the same batch?

18        A.   Certainly.  If they had not passed through the normal procedure,

19     yes, certainly.

20        Q.   And I take it that you've not reviewed any of the 193

21     certificates that are referenced in the so-called POD annex which relates

22     to non-Srebrenica missing, in this case P2797; correct?

23        A.   Is that the same document -- the certificate, can I have a look

24     at it?

25             JUDGE ORIE:  Could you repeat the number to start with,


Page 37032

 1     Mr. Jeremy.

 2             MR. JEREMY:  The number was the POD annex P2797.

 3             JUDGE ORIE:  2797.  Perhaps we have a look at it.  The witness

 4     asked.

 5             MR. JEREMY:  Sure.  And it should not be broadcast.

 6        Q.   Now, sir, this document references 193 missing persons

 7     certificates that were provided by the Missing Persons Institute, and my

 8     question was whether you had reviewed any of these 193 missing persons

 9     certificates.

10        A.   Concerning these certificates, I asked the chief of sector in

11     charge to give his opinion.  Since he did not say that he would stand by

12     them, although they were done by the sector, I didn't go into it any

13     further because in my eyes they were a forgery.

14             JUDGE MOLOTO:  So the answer to the question is you didn't review

15     them?  Is that the short answer to the question?  The question was

16     whether you did review any of them.

17             THE WITNESS: [Interpretation] Only the sample.  Nothing more.

18             JUDGE MOLOTO:  Thank you.

19             MR. JEREMY:

20        Q.   And when you say "the sample," that's the one certificate we

21     looked at yesterday; correct?

22        A.   Correct.

23             JUDGE ORIE:  Yes, now one question.  You said the chief of the

24     sector "did not say that he would stand by them, although they were done

25     by the sector."  And you said:


Page 37033

 1             "I didn't go into it any further because in my eyes they were a

 2     forgery."

 3             Now, a forgery can be two things:  Either the document comes from

 4     where it says it comes but the content is not accurate; or a forgery can

 5     be that a document is not what it looks like.  It does not come from the

 6     authority or the institute it claims it comes from.

 7             What kind of forgery were you referring to?  That's one.  And

 8     then the second question is what made them in your eyes a forgery?

 9             THE WITNESS: [Interpretation] First of all, because the chief of

10     sector takes his distance from this document, and he was the one who was

11     competent for it.

12             JUDGE ORIE:  That's not -- [Overlapping speakers] ...

13             THE WITNESS: [Interpretation] Chief Simanovic -- is

14     Simanovic [as interpreted] is supposed to stand by this document.

15             JUDGE ORIE:  That's not -- you told us that.  That's not an

16     answer to my question.  You said he didn't stand by that and in your eyes

17     it was a forgery.  I asked you about forgery.

18             What kind of forgery is it?  Is it content not accurate; or is it

19     that it's just a fraud?

20             THE WITNESS: [Interpretation] Because of the way it was created

21     and because the institute is unable to stand by their document.  The

22     stamp of the institute should never have been affixed on that document.

23             JUDGE ORIE:  Yes.

24             Please proceed.

25             MR. JEREMY:  Thank you, Your Honours.


Page 37034

 1        Q.   So, to be clear, it's the process by which those documents were

 2     provided that you are concerned with, but you've no idea of the actual

 3     content of that document and whether or not that content is accurate;

 4     correct?

 5        A.   The content, in my opinion, is most probably not correct.  And I

 6     say that because it has not been checked by a competent official, the

 7     only person who could verify this form.

 8             JUDGE ORIE:  We are not interested in whether it's probably not

 9     accurate and your reasoning for it - that is, that it has not been

10     checked by the right person - is in itself not a reason to assume that

11     it's either correct or incorrect, and I'm referring now to the content.

12             Please proceed, Mr. Jeremy.

13             MR. JEREMY:

14        Q.   Let's move on, sir.  Now as regards Srebrenica-related missing

15     person material, yesterday you indicated that of the 10.000 or 10.100,

16     10.200 or so missing persons records that you say were not properly

17     verified by the Missing Persons Institute, you said that the majority of

18     those records relate to persons linked to Srebrenica events in 1995;

19     correct?

20        A.   Correct.

21        Q.   Now, are you aware that the Srebrenica missing reports, P1901,

22     does not rely on any missing person information provided by the Missing

23     Persons Institute, whether verified or not?

24        A.   I don't know.

25        Q.   Now during your testimony, you were shown a collection of


Page 37035

 1     documents in Exhibit D1098.  And these were the collection of

 2     documents -- missing persons-related documents that related to 17

 3     different persons, all of whom appear to be connected to Srebrenica.

 4     Now, only 8 of these 17 are actually referred to in the Srebrenica

 5     missing report in this case, P1909, were you aware of that?

 6        A.   No.

 7             MR. JEREMY:  Your Honours, just on this point, you've indicated

 8     that you'll take a look at this entire exhibit which relates to the 17

 9     persons.

10             Now, if it assists, I can provide you, perhaps after the

11     testimony of the witness, with the eight persons who are actually

12     included in the Srebrenica missing persons report.

13             JUDGE ORIE:  Yes.  If we look at those portions, the witness has

14     not specifically given evidence upon, Mr. Lukic and Mr. Jeremy, both of

15     you, if you could give very brief explanations as what, Mr. Lukic, you

16     would wish us to look at in relation to those, where apparently you

17     consider there to be inconsistencies.

18             And if you, Mr. Jeremy, again would give, again, not full

19     argument, but just point at relevant things we should just look at.  That

20     would be appreciated.

21             MR. JEREMY:  Yes, Your Honours.

22        Q.   Now, sir, during your testimony you also referred to missing

23     persons information that was obtained by the ICMP, and ICMP documentation

24     form part of some of the exhibits that we looked at.  Now, missing person

25     information is not used as a source of missing person information by


Page 37036

 1     Prosecution experts in this case.  Were you aware of that?

 2             I should say missing persons information provided by the ICMP is

 3     not used as a source for missing persons information by experts in this

 4     case and whether you're aware of that.

 5        A.   No.

 6        Q.   Now, during the course of your evidence, we've looked at many

 7     different sources of information relating to missing persons from the

 8     ICRC, the ICMP, the Federal Commission on Missing and Exhumed Persons.

 9     We've looked at birth certificates, we've looked at death certificates,

10     and even a military monograph.

11             Now, I take it that we can agree that you've got no idea of the

12     sources that the experts in this case relied on in preparing their

13     conclusions relating to missing persons?

14        A.   I don't know.

15        Q.   And, similarly, you've no idea of the methodology that was

16     employed by those experts in arriving at their conclusions?

17        A.   Correct.

18        Q.   I'd like to conclude by looking at a specific example and one

19     that we've looked at in -- you looked at with Mr. Lukic in the recent

20     days.

21             MR. JEREMY:  And we'll need to go into private session, please,

22     to do so.

23             JUDGE ORIE:  We move into private session.

24                           [Private session]

25   (redacted)


Page 37037

 1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

10

11  Page 37037 redacted.  Private session.

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25


Page 37038

 1   (redacted)

 2   (redacted)

 3   (redacted)

 4   (redacted)

 5   (redacted)

 6   (redacted)

 7   (redacted)

 8   (redacted)

 9   (redacted)

10   (redacted)

11   (redacted)

12   (redacted)

13   (redacted)

14   (redacted)

15   (redacted)

16   (redacted)

17   (redacted)

18   (redacted)

19   (redacted)

20   (redacted)

21   (redacted)

22                           [Open session]

23             THE REGISTRAR:  We are in open session.

24             JUDGE ORIE:  Thank you, Mr. Registrar.

25             MR. JEREMY:


Page 37039

 1        Q.   Sir, this Chamber has received evidence, that's P1481, page 7,

 2     that this Snagovo grave-site area refers to a general area in which

 3     multiple secondary mass graves were located, graves that were linked to a

 4     primary mass grave in Orahovac, and that's P1737.

 5             Sir, are you aware of this connection between these graves?

 6        A.   Not exactly but I do know something about it.

 7        Q.   Okay.  Do you know that Snagovo is in the territory of

 8     Republika Srpska?

 9        A.   Yes.

10             MR. JEREMY:  Now could we please go to D1096, not to be

11     broadcast.

12        Q.   And, sir, coming up on the screen is a document that you looked

13     at with Mr. Lukic yesterday and the day before.

14             So, sir, you'll recognise on the document on the screen before

15     you.  This is an ICRC --

16        A.   Yes.

17        Q.   -- information request, and we've already looked at the

18     information in recent days.  We see the same name that we just looked at,

19     the same personal details, and we see the date of this certificate is

20     the -- May the 23rd, 1996.

21             Now, just focusing for a moment on the form rather than the

22     substance of this document, you've looked at a number of other ICRC

23     information requests in recent days.  Now, the Chamber has received

24     evidence, and that's page 37 of P1900, that ICRC data is systematically

25     updated and reviewed and closed cases - for example, confirmed dead or


Page 37040

 1     alive - are excluded on an ongoing basis.

 2             I take it that you are aware of this systemic update and review

 3     process carried out by the ICRC?

 4        A.   Yes.

 5             MR. JEREMY:  Could we go to the next page please in this

 6     document.  Actually, let's skip forward to page 3, please.

 7        Q.   Now, sir, we see on the screen before us a DNA report.  It's from

 8     the ICRC.  We see -- sorry, ICMP.

 9             JUDGE ORIE:  ICMP.

10             MR. JEREMY:

11        Q.   And we see in the top right corner a reference to a protocol

12     number, and that's the name number that we looked at in the document that

13     we had on the screen before this document, P1901.

14             Sir, we see that the site's location is Snagovo, so it's the same

15     location.  And we see the possible identity name, which I won't read out,

16     but we see it's the same name.  We see the reference to donors, and we

17     see three names.  Then we see the reference to the DNA profile from a

18     listed bone.  And below that, we see the -- we read that the DNA profile

19     from a bone was matched to a family or family blood samples, and we see

20     the probability of relatedness at 99.99.  And it goes on.  And lastly we

21     see that this document is dated the 9th of March, 2006.

22             MR. JEREMY:  If we could just go to the next document.

23        Q.   And again we see identical information in terms of the site

24     location, the protocol number, the possible identity, and the donors.

25             MR. JEREMY:  If we can go down, please.


Page 37041

 1        Q.   Here the DNA profile from the obtained listed bone has a

 2     different code.

 3             So, sir, this would suggest that this is a different bone sample;

 4     correct?

 5        A.   I assume that that's the case.

 6        Q.   And we also see the percentage match or the likelihood of the

 7     match and the percentage, which is a similar percentage to the one that

 8     we've just looked at, and we see that this particular document is dated

 9     the 18th of September, 2006.

10             So, sir, on the basis of the ICRC document we've looked at and

11     the two ICMP DNA match reports, we see that this is a person who,

12     according to the May 23rd, 1996 ICRC record, went missing on the 11th of

13     July, 1995 in the forest in Srebrenica; and then ten years later, we see

14     that, according to the ICMP, two bone samples taken from this person were

15     DNA matched to blood provided by three members of his family.  Would you

16     agree that the -- that at least the documents that we have seen indicate

17     that?

18        A.   Yes.

19        Q.   And you'd agree that the ICMP documents we've looked at indicate

20     that this individual was located in a mass grave; yes?

21        A.   Yes.

22        Q.   Now, the Srebrenica missing report that we looked at, P1901, is

23     dated 2009 --

24             JUDGE MOLOTO:  Sorry, Mr. Jeremy.  Are you going to move away

25     from this document?


Page 37042

 1             MR. JEREMY:  I'm going to make a point related to it, but if Your

 2     Honour would like to ask a question.

 3             JUDGE MOLOTO:  My question relates to both of these two DNA

 4     certificates.  I would ask that they be put side by side.

 5             JUDGE ORIE:  We see -- on the left, we see page 4 of the document

 6     in e-court --

 7             JUDGE MOLOTO:  [Overlapping speakers] ...

 8             JUDGE ORIE:  And -- no, it's now been changed.  To the left, we

 9     now see page 3 in e-court, and from the photograph it seems that these

10     are two teeth which have provided the sample; whereas on the right, we

11     see page 4 from this document in e-court, which seems to be a bone

12     fragment rather than teeth.

13             Please proceed.

14             JUDGE MOLOTO:  Sorry, can I ask my question.

15             JUDGE ORIE:  No, no, I was just trying to get everything straight

16     on the record --

17             JUDGE MOLOTO:  Okay.  Yesterday --

18             JUDGE ORIE:  -- we were looking at.

19             JUDGE MOLOTO:  Yesterday, sir, during evidence in-chief it was

20     suggested to you that the signatures on these two certificates are

21     different.  Can you have a look at them and tell us whether, indeed, they

22     are?

23             THE WITNESS: [Interpretation] I don't remember that I said

24     anything about signatures, but in my view these signatures are identical.

25             JUDGE MOLOTO:  Thank you so much.


Page 37043

 1             Thank you, Mr. Jeremy.

 2             MR. JEREMY:  Thank you, Your Honour.

 3        Q.   Now, sir, as regards ICMP DNA identifications.  Now, the

 4     Srebrenica missing report that we looked at, P1901, was dated 2009.  Now,

 5     this Chamber has received evidence - for example, P2792, page 10 - that

 6     in 2013 this information was updated to take into account the ongoing

 7     ICMP DNA identifications.  And that as of 2013, 85.8 per cent of those

 8     persons listed in the 2009 Srebrenica missing list had been found in

 9     Srebrenica-related mass graves and identified by DNA.  Were you aware of

10     that percentage of DNA identification of missing persons?

11        A.   Yes.

12        Q.   Sir, in this -- in the context of these DNA identifications and

13     the process that goes behind them, which I know that you are aware of, in

14     respect to this particular individual referred to and the documents that

15     we are looking at, you challenged the accuracy of the missing person

16     information and the DNA identification by offering a document, a

17     monograph of a unit in the ABiH, which refers to an individual with

18     similar personal details but with a different date of birth.  That's

19     correct, yes?

20        A.   No, not at a single moment did I dispute the ICMP findings as far

21     as identification was concerned.  The only thing I'm challenging is the

22     ICMP list regarding the circumstances of death.  What is in dispute with

23     regard to this person is the place of death and the circumstances of

24     death.  Not verification.

25             So I'm saying that all lists, whatever they may be, have to


Page 37044

 1     undergo a process of verification.  So I'm not challenging the

 2     identification of this person or the findings of the ICMP as regards

 3     identification.  And it's not only that I'm speaking about this case but

 4     in general as well.

 5        Q.   And, sir, as I understand it, you believe that the circumstances

 6     of death relating to this individual are -- according to the monograph of

 7     the ABiH, you believe that this individual died in December 1995;

 8     correct?

 9        A.   Yes, yes.

10        Q.   And do you challenge whether that this individual was indeed

11     found in the Snagovo mass grave?

12        A.   I do not see any logic in that; namely, that an individual that

13     lost his life due to an unfortunate accident can find a place in a mass

14     grave and the death occurred after the war.  And I don't think it would

15     be justified for that kind of person to be buried in a mass grave in any

16     case.

17             THE INTERPRETER:  Interpreter's note:  We did not understand the

18     sentence before the last one.

19             MR. JEREMY:

20        Q.   Sir, could you repeat the final two sentences of your answer for

21     the interpreters.

22        A.   So the person lost his life after the war.  The person was killed

23     by his own forces, his own unit.  He was found on the spot.  Now, where

24     is the logic there?  How can that person have the status of a missing

25     person, and how can that person be found in a mass grave?  I don't see


Page 37045

 1     any reason for that and I don't see any logic in that.

 2        Q.   Now, if I understood your previous answer, you were not

 3     challenging the ICMP identification, so I understood that you weren't

 4     challenging the fact that this person was found in the Snagovo mass

 5     grave.

 6        A.   Absolutely not.

 7        Q.   But you challenge the circumstances in which this individual was

 8     placed into the Snagovo mass grave; is that correct?

 9             MR. LUKIC:  If I may just for a second.  I don't think that

10     Mr. Misic speaks, but if you clarify.  There was some translation issue.

11             JUDGE ORIE:  Okay.  Let's -- you want to clarify something now,

12     or would you like the witness to further answer the question?

13             MR. LUKIC:  I think that if he can take off his headphones.

14             JUDGE ORIE:  Yes, is it a problem with the question or is it a

15     problem with the answer?

16             MR. LUKIC:  Answer was actually given in the --

17             JUDGE ORIE:  Okay, let's --

18             MR. LUKIC:  [Overlapping speakers] ...

19             JUDGE ORIE:  Witness, do you understand the English language?

20     Could you please first answer my question.  Do you understand the English

21     language?  Not at all?

22             THE WITNESS: [Interpretation] No.  English, I don't understand.

23     No.

24             JUDGE ORIE:  Could you take off your earphones for a second.

25             Mr. Lukic.


Page 37046

 1             MR. LUKIC:  Your Honour, the question posed by my learned friend

 2     on page 18, line 20, was actually, in my opinion, and how I heard it was

 3     answered after the first part of the question.  So I would kindly ask

 4     Mr. Jeremy to ask questions separately.  We have two questions in this

 5     one.

 6             JUDGE ORIE:  Yes.  Could you please the -- your understanding of

 7     what was challenged and what was not challenged, could you revisit that,

 8     Mr. Jeremy?

 9             MR. JEREMY:  Yes, Your Honour.

10             JUDGE ORIE:  Could the witness put his earphones on again.

11             Please proceed, Mr. Jeremy.

12             MR. JEREMY:

13        Q.   Sir, do you dispute that this individual was found in the Snagovo

14     mass grave?

15        A.   I repeat once again.  There is no base that we are not

16     challenging until the opposite is proven.  Every base can be this or

17     that, so the circumstances of death and the time of death are something

18     that we have to establish in the process of verification as a commission.

19             JUDGE ORIE:  But that's not -- I think the simple -- let's start

20     taking it one by one.

21             Do you dispute that the teeth and the bone that was examined, DNA

22     examined by the ICMP, do you challenge that they were found in the

23     Snagovo grave?

24             THE WITNESS: [Interpretation] I'm not challenging that they were

25     found -- well, I'm not going to challenge it.  But what is questionable


Page 37047

 1     is on the basis of circumstances of death, how can they be in Snagovo --

 2             JUDGE ORIE:  Well, we'll come to that later.  So you do not

 3     challenge that those body parts, which were DNA tested, were found in

 4     Snagovo.  You do not dispute that.

 5             Second question is do you dispute the DNA testing and its result

 6     as done by the ICMP?

 7             THE WITNESS: [Interpretation] Absolutely not.

 8             JUDGE ORIE:  Please proceed, Mr. Jeremy.

 9             MR. JEREMY:

10        Q.   Sir, on that basis, therefore, if, according to the ABiH

11     monologue, this individual died in December 1995 in Kladanj, then

12     according to you how did he find himself or how did he get to a mass

13     grave in Snagovo in RS territory?

14        A.   That's right.

15        Q.   Yes.  So my question is:  How did this individual go from Kladanj

16     in ABiH territory in December 1995 to Snagovo in RS -- into a mass grave

17     in Snagovo in RS territory?  How would you explain that?

18        A.   Well, that's precisely what I've been denying.  ICMP is basically

19     a laboratory, and this information about where they were found, they get

20     that from the pathologist or from some other person that attended

21     exhumations at mass graves.  It wasn't the ICMP that found this person.

22     They received the bone samples from the location where they were found,

23     from the appropriate officials, so probably the ICMP cannot stand by

24     that.  And where I do not see the link is the link between the mass grave

25     and this person.  That is what I've been challenging.


Page 37048

 1             JUDGE ORIE:  Now, I earlier asked you whether you challenged that

 2     the body parts - that is, teeth and a piece of bone - whether you

 3     challenged that they were found in the Snagovo grave.  You said you

 4     didn't challenge that, but I now understand that you do challenge and

 5     that you say there must have been a mistake in saying that those body

 6     parts were found in the Snagovo grave before they arrived at the ICMP.

 7             THE WITNESS: [Interpretation] I cannot deny it, I cannot confirm

 8     it, that these bones were found there.  I can believe that these tiny

 9     pieces of bone were found in that mass grave, but I don't see the logic.

10     I don't see the reason.  That's it.

11             JUDGE ORIE:  You are insisting again and again on the logic of

12     the whole thing.  Are you aware that the basis of your criticism on the

13     logic, the basis for it is that you take it for a fact, not to be

14     challenged, undisputed, that this person died in December in 1995 in

15     Kladanj?  As soon as you would start making that a question as well,

16     suddenly the logical question would be a different one; that is, how to

17     reconcile the one information with the other.  And then you have to

18     consider which of the information may be right or wrong and that would,

19     something you've excluded until now, that would also put questions to the

20     accuracy of the report of this person dieing in December 1995 in Kladanj.

21     I hope you understand my short observation in relation to your testimony.

22             Please proceed, Mr. Jeremy.

23             MR. JEREMY:

24        Q.   Now, sir, in a previous answer you've said that:

25             "It wasn't the ICMP that found this person, they received the


Page 37049

 1     bone samples from the location where they were found from the appropriate

 2     officials, so probably the ICMP cannot stand by that."

 3             So are you suggesting that the process has in some way been

 4     corrupted, that bone samples and teeth were planted by somebody in the

 5     Snagovo mass grave; is that your suggestion?

 6        A.   Absolutely not.  It is possible that there are errors.  This

 7     entire example shows that the process of verification is a very complex

 8     issue, and this is an example:  To the effect that not a single list can

 9     be absolutely correct until it's gone through the entire process of

10     verification as I've already described.  This is a contested issue.  I

11     can deny all of this, I can confirm all of this, conditionally speaking.

12             You see, it is not impossible that in some way these bones

13     reached this location.  But at any rate, this person should not be linked

14     at all as a person to the mass grave that we've been discussing, and now

15     it is not possible to verify the circumstances that this person went

16     missing as is stated in that document from July 1995.  That is what is in

17     dispute and that is what I've been challenging.  That is what I've been

18     trying to say.  Verification is a very complex problem and it cannot be

19     carried out only on the basis of a single document, regardless of whether

20     it comes from the ICMP or any other institution, and that is why this has

21     been turned into a problem.

22             JUDGE FLUEGGE:  What makes you certain that the information about

23     the accident in December 1995, which resulted in the death of this

24     individual, is correct?

25             THE WITNESS: [Interpretation] That person has not been verified


Page 37050

 1     and that's precisely the problem I'm pointing out.  The verification is

 2     very complex.  Nothing has been proven or denied about this person.  But

 3     considering that the verification has been done for a person with -- who

 4     is the only person with that name and surname and father's name in that

 5     part of Bosnia-Herzegovina, checks have been run, there is no person in

 6     Serbia whose personal data are even remotely similar.  And based on this

 7     general data, we decided that person needed to be verified, and you see

 8     how many contradictions there are about the place and date of

 9     disappearance or killing.

10             JUDGE FLUEGGE:  You have answered my question.  There is no

11     certainty at all about the death in December because it's not verified.

12             The next question:  What makes you certain that these two -- that

13     this is the same person whose bones were identified and the person who

14     was killed in December 1995?  What makes you certain that this is really

15     the same person?

16             THE WITNESS: [Interpretation] Checks have been run based on the

17     records that were kept and are kept in Bosnia-Herzegovina.  There is only

18     one such person in Bosnia-Herzegovina.

19             JUDGE FLUEGGE:  With two different dates of birth; correct?

20             THE WITNESS: [Interpretation] There can be no two dates of birth,

21     but it can be determined exactly based on excerpts from the register.

22     The only disputable detail is date of birth as recorded in the monograph,

23     but the rest is not in dispute.

24             JUDGE FLUEGGE:  But if there is this discrepancy with respect to

25     the date of birth, what makes you certain that this was one and the same


Page 37051

 1     individual?

 2             THE WITNESS: [Interpretation] It's indisputable.  This person

 3     existed.  An error has been identified, that error has to be corrected,

 4     and that person has to be identified.  But I stress that based on all the

 5     records --

 6             JUDGE FLUEGGE:  You don't answer my question.  What is the

 7     evidence that this is really the same person?  You say there was only one

 8     person with these names in Bosnia-Herzegovina.  What is the basis for

 9     that?

10             THE WITNESS: [Interpretation] Well, the checks we ran in the

11     records; in the register of births, in the lists, in the CIPS.

12             JUDGE FLUEGGE:  Now, for the first time you at least give

13     indication what kind of checks were run.  Thank you.

14             JUDGE ORIE:  Mr. Jeremy, it's time for a break, I think, and we'd

15     take a bit of a longer break.

16             How much time would you still need?

17             MR. JEREMY:  Five minutes, Your Honours.

18             JUDGE ORIE:  Five minutes.

19             I'm looking at you, Mr. Lukic.  What would we prefer, to finish

20     the cross-examination in the next five minutes and then take a break of

21     one hour or to break now?

22             MR. LUKIC: [Microphone not activated].

23             JUDGE ORIE:  Could you please --

24             THE INTERPRETER:  Microphone, please.

25             MR. LUKIC:  Sorry, whatever fits Your Honours.


Page 37052

 1             JUDGE ORIE:  And whatever also does not meet any objections by

 2     Mr. Mladic.

 3             Five more minutes and then?

 4             MR. LUKIC:  Yeah, I think that -- we can continue.

 5             JUDGE ORIE:  We continue.

 6             Mr. Jeremy, you have another five minutes.

 7             MR. JEREMY:  Thank you, Your Honours.

 8             Can we go to the next page, please, in the document that we're

 9     looking at, so the penultimate page.  Sorry, the next page, please.

10             JUDGE FLUEGGE:  Not to be broadcast, I think.

11             MR. JEREMY:  Not to be broadcast.

12        Q.   Now, sir, we see a highlighted name in this list.  And it's the

13     same name that we have been discussing.  It's the same date of birth.

14     The disappearance in this document is actually the 12th of July, 1995.  I

15     think in some of the others we saw it was the 11th of July, 1995.

16             Now, on these two pages is a list of 102 individuals, all of whom

17     appear to have gone missing on the 11th or the 12th or dates close to

18     that time.

19             MR. JEREMY:  And if we can scroll over to the right-hand side,

20     please.

21        Q.   And we see that the grave location for all of them is Snagovo.

22             Now, sir, if 102 individuals were found in this mass grave in

23     Snagovo, is it your position that this individual that we were discussing

24     was the only individual who wasn't, in fact, in that grave and somehow

25     added into it afterwards, or do you think that more of these individuals


Page 37053

 1     were also in some way linked to this grave in a way that would not

 2     suggest that they were put in -- they were executed and placed into these

 3     graves?

 4        A.   I wouldn't like to say anything with any certainty, because I

 5     can't.  As far as the other persons are concerned, the information is

 6     probably correct, but I didn't analyse it.

 7        Q.   Did you look at any military monologues for any of these other

 8     individuals?

 9        A.   No.

10        Q.   Thank you, Mr. Misic.

11             MR. JEREMY:  No further questions, Your Honours.

12             JUDGE MOLOTO:  Can you correct me, sir?  Am I correct that this

13     morning you indicated that this person died after the war in 1995?  Did

14     you use the phrase "after the war"?

15             THE WITNESS: [Interpretation] Correct.

16             JUDGE MOLOTO:  That's what I thought.  And when did the war end?

17             THE WITNESS: [Interpretation] Well, officially it was concluded

18     with a signature in Paris in December 1995, but the peace was imposed

19     back with the Dayton Accords in November.

20             JUDGE MOLOTO:  So when did the fighting stop?  Can you give us a

21     date?

22             THE WITNESS: [Interpretation] I don't think there was any

23     fighting after the 21st of November, 1995, in any area.

24             JUDGE MOLOTO:  In any area.

25             So if this person died in December when there was no longer any


Page 37054

 1     fighting, what would members of the 28th Division be doing in the bush at

 2     that time?  Why would there be some soldiers somewhere in the field?

 3             THE WITNESS: [Interpretation] At that time, there was still

 4     smaller parts of units patrolling certain territories because there was

 5     still no confidence that the peace would last and there was still fear on

 6     all sides that some other fighting might restart.

 7             JUDGE MOLOTO:  So the war hadn't ended.

 8             THE WITNESS: [Interpretation] That's why certain areas were

 9     controlled.

10             JUDGE MOLOTO:  So the war hadn't ended at that time yet.  If

11     soldiers are still patrolling, then I suppose the war hasn't ended yet?

12             THE WITNESS: [Interpretation] Maybe we have a different view of

13     the definition of "war."

14             JUDGE MOLOTO:  Thank you so much.

15             JUDGE ORIE:  We'll take a break.

16             Witness, we'll take a bit of a longer break as we usually do, one

17     hour.  We would like to see you back at 20 minutes to 2.00.  You may

18     follow the usher.

19                           [The witness stands down]

20             JUDGE ORIE:  We take the break now.

21                           --- Recess taken at 12.42 p.m.

22                           --- On resuming at 1.42 p.m.

23             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, before we continue with the

24     re-examination of the witness, the Chamber was informed that the Defence

25     would not be in a position to bring any witnesses immediately after


Page 37055

 1     the -- our recess, that is starting the 10th of August, and the Chamber

 2     wondered why, where there is still another 40 witnesses to go, at least,

 3     why there are no witnesses.

 4             The Chamber understands and has always considered any --

 5     Christmas time, et cetera, but the Chamber does not understand why in

 6     just an ordinary week in the midst of August that no witnesses can be

 7     produced.

 8             MR. LUKIC:  Your Honour, that's the information we got from the

 9     field, and our expert witnesses were scheduled at the end of our case,

10     and before them we would bring international witnesses.  And we planned

11     to bring those local witnesses from Balkans in August and the beginning

12     of September, but the information we received is that nobody is available

13     in the first week of August.

14             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, this is not a matter about the

15     information you receive.  You should go after it yourself, as lead

16     counsel, and take care that there are witnesses even if you have to

17     change your schedule, even if you have to change the order of witnesses,

18     we just can't afford to lose a whole week.  You know that.

19             We have to finish.  So, therefore, if there is nothing better you

20     report to us as that you heard from the field that in the order as you

21     had in your mind no one would be available, the Chamber is seriously

22     considering to count that week as time for the Defence to present its

23     evidence, which would mean that if you don't produce it, then you lose

24     the time.

25             The Chamber is really seriously considering that, and a mere


Page 37056

 1     observation that you heard from the field that there are no witnesses is

 2     not something we would easily accept.

 3             MR. LUKIC:  Thank you, Your Honour.  We just deemed necessary to

 4     inform the Chamber.  We will try to push our witnesses to come here, even

 5     in the first week.  But all we could produce were alibi witnesses, and we

 6     spoke with the Prosecution and they would not be prepared to have

 7     Srebrenica witnesses, if possible - if possible - if we were asked about

 8     it.  But we are not even now, when we checked, we are not able even to

 9     bring those alibi witnesses in the first week.

10             We will try further to contact our witnesses and we will try to

11     fulfil it, that first week, but at the moment we do not have anybody.

12             JUDGE ORIE:  Then that should change.  And if you need our

13     assistance by influencing by subpoenas or whatever, the Chamber is

14     willing to firmly support that the Defence can present its evidence, can

15     present its witnesses, and the Chamber would regret if time would be lost

16     in this way where it is available to the Defence to present its case.

17             Mr. McCloskey.

18             MR. McCLOSKEY:  Just briefly, Mr. President.

19             Mr. Lukic and I, of course, are continuing to have discussions

20     about witnesses, but -- so it's clear, the Prosecution is absolutely

21     ready to take on any witnesses that come, Srebrenica or otherwise.

22     Though, as we all have done with each other, sometimes we manage to meet

23     various courtesies, but we're ready to go.

24             JUDGE ORIE:  That's on the record.

25             Mr. Lukic, it was just an informal announcement, which the


Page 37057

 1     Chamber appreciates that you have sent it, but the Chamber is now waiting

 2     for better messages.

 3             Could the witness be escorted into the courtroom.

 4             MR. LUKIC:  Can we briefly to go to private session, Your Honour.

 5             JUDGE ORIE:  Yes, we can.  But is the witness --

 6             MR. LUKIC:  It's nothing in regard of this witness.

 7             JUDGE ORIE:  No.  Therefore, the witness should stay out of the

 8     courtroom until we've dealt with the matter.

 9             MR. LUKIC:  Yes, please.

10             JUDGE ORIE:  Yes.

11             Well, usually the usher would wait for a sign that --

12             MR. LUKIC:  No -- or I can deal with that when this witness

13     finishes.

14             JUDGE ORIE:  Okay.  We'll then deal with it after we've concluded

15     hearing the evidence of this witness.

16                           [The witness takes the stand]

17             JUDGE ORIE:  Mr. Misic, Mr. Lukic will now re-examine you.

18             Please proceed.

19             MR. LUKIC:  Thank you, Your Honour.  It will be a short

20     re-examination.

21                           Re-examination by Mr. Lukic:

22        Q.   [Interpretation] Good day again, Mr. Misic.  You remember the

23     Office of the Prosecutor has put it to you that the percentage of missing

24     persons from Republika Srpska is about 72.18 per cent, and from the

25     Federation 74.83 per cent.  In fact, this is the number of those


Page 37058

 1     identified.

 2        A.   Yes.

 3        Q.   Is it the case that identified persons must also undergo the

 4     procedure of verification?

 5        A.   Of course.  Unfortunately, we began with the verification of

 6     identified persons, which we shouldn't have done.  But in any case, all

 7     missing persons -- all those who had the status of missing persons were

 8     supposed to go through the procedure of verification.

 9             MR. LUKIC: [Interpretation] Now briefly could we see D1100.

10        Q.   I'm not going to ask you about the substance of the document.

11     Just look at the address at the top.  On this document sent by a

12     colleague of yours, we read Hamdija Cernelica street, 15/2.  No, 2/15.

13        A.   Yes, that's our real address.

14        Q.   What is the address of Mr. Masovic?

15        A.   Well, Mr. Masovic is at this address too, but unfortunately he

16     spends more time at Musala 9 Street.  It's the former institute for

17     missing persons, but not of Bosnia-Herzegovina but the one that was

18     established first.

19        Q.   To what address should the post arrive normally?

20        A.   This address, Hamdija Cernelica 2/15.

21        Q.   Briefly, let's look at one document which I believe has not been

22     tendered yet but it has been discussed.  It's 65 ter 32612.

23             JUDGE MOLOTO:  Can I interrupt you before this page disappears,

24     Mr. Lukic.

25             At page 31, lines 15 to 19, you said to the witness:


Page 37059

 1             "You remember the Office of the Prosecutor has put to you that

 2     the percentage of missing persons from Republika Srpska is about 72.18

 3     per cent and from Federation 74.83."

 4             Percentage of what?

 5             MR. LUKIC:  Identified missing persons.

 6             JUDGE MOLOTO:  That is the word that's missing, sir.

 7             MR. LUKIC:  Thank you, Your Honour.

 8             JUDGE MOLOTO:  You're welcome.

 9             MR. LUKIC: [Interpretation] Yes.

10        Q.   You were asked and you explained about the involvement or lack of

11     involvement of your institute in the drafting of these reports.  I would

12     like to ask you this:  Did ICMP keep you abreast of their actions?  I

13     mean you, as the institute.

14        A.   No, they ranked superior to us.

15        Q.   While we're on this document.  On our provisional transcript,

16     page 9, line 19, the Prosecution told you that the experts of the

17     Prosecution did not use the information provided by ICMP.  Could we --

18             JUDGE ORIE:  Mr. Jeremy is on his feet.

19             MR. JEREMY:  Your Honours, just to clarify.  As I recall, I'd

20     said that the Prosecution didn't use missing persons-related information

21     provided by ICMP rather than the more general information provided by the

22     ICMP.

23             MR. LUKIC:  It says here, maybe we could --

24             JUDGE ORIE:  Perhaps you quote it literally so that we know

25     exactly what we are talking about.


Page 37060

 1             MR. LUKIC:  Yes, Your Honour.  So page 9, line 19:

 2             "Q. Now, sir, during your testimony you also referred to a

 3     missing persons information that was obtained by the ICMP and ICMP

 4     documentation form part of some of the exhibits that we looked at.  Now,

 5     missing person information is not used as a source of missing person

 6     information by Prosecution experts in this case.  Were you aware of that?

 7             "I should say missing persons information provided by the ICMP is

 8     not used as a source for missing persons information by experts in this

 9     case and whether you were aware of that."

10             Now, if we can see page 4 from the document on our screens.

11             JUDGE MOLOTO:  You do agree with Mr. Jeremy's position, that he's

12     only referring to missing persons information?

13             MR. LUKIC:  Provided by the ICMP.

14             JUDGE MOLOTO:  Yes, yes, yes.

15             MR. LUKIC:  That's why I'm --

16             JUDGE MOLOTO:  That's what he said.

17             MR. LUKIC:  That's what I'm showing this page, Your Honour.

18        Q.   [Interpretation] Mr. Misic, we can see that on this document of

19     the ICMP concerning missing persons, the reviewers are, among others,

20     Ewa Tabeau and Christian Jennings.  Do you have any information in which

21     way was Ewa Tabeau involved in the work of the ICMP and which data she

22     used?

23        A.   No.

24        Q.   Thank you.  And the last topic we shall discuss relates to one

25     document I want to show you.


Page 37061

 1             MR. LUKIC: [Interpretation] Just as a reminder, we should not

 2     broadcast it.  Just a moment, please.  So the document we need is D1096.

 3     Not to be broadcast.

 4        Q.   We won't mention the name, because you know what this is about.

 5     Did your institute follow the ICMP's method of work in analysing DNA?

 6        A.   No, we are not able to follow that, nor is it part our purview.

 7        Q.   Do you know if anyone from the officialdom of Republika Srpska

 8     participated in the DNA analysis procedures?

 9        A.   I don't know anything about the personnel of the ICMP's DNA

10     laboratories.  I don't know who works there.

11        Q.   And regarding the mortal remains you were asked about, you said

12     you could not rule out the possibility they were found at Snagovo.  Can

13     you confirm that these mortal remains were found there?

14        A.   I cannot confirm.  I can only suppose somebody brought them

15     there.

16             JUDGE ORIE:  Yes, the witness had answered that question

17     previously.  It was perfectly clear that the witness didn't know anything

18     about it and that therefore he couldn't exclude it and that, of course,

19     implicitly says that he can't confirm it.  And now the witness says that

20     you only can suppose somebody brought them there.

21             Can you also suppose that they were buried there without being

22     brought by any third party, Witness?

23             THE WITNESS: [Interpretation] It sounds very unlikely.  I could

24     hardly believe it.

25             JUDGE ORIE:  Please proceed.


Page 37062

 1             MR. LUKIC:  Thank you, Your Honour, but those were all the

 2     questions I had for Mr. Misic.

 3             JUDGE ORIE:  Yes, then there is nothing to proceed any further,

 4     Mr. Lukic.

 5             MR. LUKIC:  I'll just thank Mr. Misic --

 6             JUDGE ORIE:  Yes.

 7             MR. LUKIC:  -- if you -- with your leave.

 8             JUDGE ORIE:  I understand that.

 9             Mr. Jeremy, any further questions for Mr. Misic.

10             MR. JEREMY:  Thank you, no, Your Honours.

11             JUDGE ORIE:  Mr. Misic, this then concludes your evidence given

12     in this court.  I would like to thank you very much for coming a long way

13     to The Hague and for having answered all the questions, questions put to

14     you by the parties, questions put to you by the Bench, and I would wish

15     you a safe return home again.

16             THE WITNESS: [Interpretation] Thank you.

17             JUDGE ORIE:  You may follow the usher.

18                           [The witness withdrew]

19             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic.

20             MR. LUKIC:  Can we go to the private session for a moment.

21             JUDGE ORIE:  Yes, we turn into private session.

22                           [Private session]

23   (redacted)

24   (redacted)

25   (redacted)


Page 37063

 1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

 9

10

11  Page 37063 redacted.  Private session.

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25


Page 37064

 1   (redacted)

 2   (redacted)

 3   (redacted)

 4   (redacted)

 5   (redacted)

 6   (redacted)

 7   (redacted)

 8   (redacted)

 9   (redacted)

10   (redacted)

11   (redacted)

12   (redacted)

13   (redacted)

14   (redacted)

15   (redacted)

16   (redacted)

17   (redacted)

18   (redacted)

19   (redacted)

20   (redacted)

21   (redacted)

22                           [Open session]

23             THE REGISTRAR:  We're now in open session, Your Honours.

24             JUDGE ORIE:  Thank you.

25             Mr. Jeremy, if you open the door, perhaps there is a witness


Page 37065

 1     waiting behind it and could you --

 2             MR. JEREMY:  I'll see to it, Your Honours.  Yes.

 3                           [The witness enters court]

 4             JUDGE ORIE:  Good afternoon, Mr. Tusevljak.  Before you give

 5     evidence, the Rules require that you make a solemn declaration of which

 6     the text is now handed out to you.  May I invite you to make that solemn

 7     declaration.

 8             THE WITNESS: [Interpretation] I solemnly declare that I will

 9     speak the truth, the whole truth, and nothing but the truth.

10                           WITNESS:  SIMO TUSEVLJAK

11                           [Witness answered through interpreter]

12             JUDGE ORIE:  Thank you, Mr. Tusevljak.  Please be seated.

13             Mr. Tusevljak, you'll first be examined by Mr. Sasa Lukic.

14     Mr. Lukic is a member of the Defence team of Mr. Mladic.

15             You may proceed, Mr. Lukic.

16             MR. S. LUKIC:  Thank you, Your Honour.

17                           Examination by Mr. S. Lukic:

18        Q.   [Interpretation] Good day, Mr. Tusevljak.

19        A.   Good day.

20        Q.   Would you please be so kind as to slowly, for the record, state

21     your name and surname.

22        A.   Simo Tusevljak.

23        Q.   What is your father's name?

24        A.   Rajko.

25        Q.   Can you tell us where and when you were born.


Page 37066

 1        A.   The 12th of February, 1965, in Sarajevo.

 2        Q.   Where did you complete secondary school and elementary school?

 3        A.   I completed elementary and secondary school in Sarajevo.

 4        Q.   Upon completing secondary school, did you go to university?

 5        A.   Yes.  I graduated from the faculty of security in Skopje in

 6     Macedonia.

 7        Q.   What year?

 8        A.   I enrolled in 1984 and I graduated in 1988.

 9        Q.   Did you get a job after graduation?

10        A.   Yes, as soon as I graduated from university I got a job.

11        Q.   I would like to ask you to speak more slowly, please, for the

12     record, so that everything that you are saying in response to my

13     questions can be transcribed.  Where did you get this job after

14     university?

15        A.   The secretariat of the interior, the municipal SUP, Novi Grad.

16        Q.   Which duty did you hold?

17        A.   Inspector for general crime at the municipal SUP.

18        Q.   How long did you remain in that position?

19        A.   I remained in that position for a year and a half, and after that

20     I was transferred to the city SUP of Sarajevo.

21        Q.   Which duties did you perform then?

22        A.   Co-ordinator for property-related crime in the city of Sarajevo.

23        Q.   How many police stations are there in the city of Sarajevo or

24     were there at that time?

25        A.   At that time there were ten public security stations.


Page 37067

 1        Q.   How many municipalities were there in the city of Sarajevo?

 2        A.   Ten urban municipalities.  And each and every one of them had its

 3     own public security station.  And they were within the city SUP of

 4     Sarajevo, the secretariat of the interior.

 5        Q.   Thank you.  Can you tell us how it is decided what the number of

 6     policemen in a particular police station will be.

 7        A.   The number of policemen was determined on the basis of the number

 8     of inhabitants:  1 policeman per 1.000 inhabitants.  So that is how the

 9     number of authorised officers in the public security station would be

10     determined.

11        Q.   At the time was there a reserve police?

12        A.   Yes.  In the public security stations, there was also a reserve

13     police.

14        Q.   Could you please be so kind as to tell us how the number of

15     reserve policemen was determined for a particular public security

16     station.

17        A.   Well, at the time there were two times more of them than there

18     were active duty policemen.

19        Q.   Was that always the case?

20        A.   All the way up until 1990, when the number of reserve policemen

21     started increasing abruptly.

22        Q.   Why was there this abrupt increase in the number of reserve

23     policemen; do you know about that?

24        A.   After the multiparty elections in 1990, 1991, the number of

25     reserve policemen was increased because the reserve police also became


Page 37068

 1     the party police, to a certain extent, of the SDA, the Party of

 2     Democratic Action.

 3        Q.   Where did these people come from?

 4        A.   In most cases, these people were not citizens of Sarajevo.  They

 5     were not local people from Sarajevo.  They came from Sandzak.  That is a

 6     part of Serbia, a region in Serbia.

 7        Q.   Which part of Serbia is Sandzak?

 8        A.   Sandzak is in the southern part of Serbia.  It's on the border

 9     between Serbia and Montenegro, and it was in both republics.  In fact, it

10     separates Serbia and Montenegro.

11        Q.   These people who came from Sandzak to Sarajevo, what was their

12     ethnic background?

13        A.   They were all ethnic Muslims.

14        Q.   Do you know how they declare themselves today?

15        A.   Today they declare themselves as Bosniaks.  In 1990, that

16     ethnicity did not exist.

17        Q.   Thank you.  Do you know who it was that brought them there?

18        A.   They were brought there by the Party of Democratic Action.  They

19     were brought to these police positions.

20        Q.   And do you know which structures they were recruited from?

21        A.   Well, they were recruited from rural areas, from their own party

22     structures, and these persons were not professional policemen.  They

23     became policemen only in Bosnia-Herzegovina.

24        Q.   Do you know from which milieu they would come?

25        A.   Well, that was the first time that persons who were prone to


Page 37069

 1     crime joined the police force, although that was prohibited by law.

 2     These were persons that we had processed on account of crimes, and they

 3     were given official IDs.

 4        Q.   What are the necessary requirements for a person to become a

 5     policeman?

 6        A.   At that time in accordance with the law, there were general

 7     requirements and special requirements.  The general requirements were

 8     that you had to have a secondary school education, that you should be fit

 9     and healthy, and not have a criminal record.

10             As for special prerequisites, for certain specialities certain

11     skills and knowledge were required so that you could become an active

12     duty policeman.  You'd have to complete the secondary police school in

13     the neighbourhood of Vrace in Sarajevo, or you'd have to complete a

14     six-month course for a policeman that was also organised in the secondary

15     school at Vrace.

16        Q.   Thank you.  At the time, who kept criminal records?

17        A.   The public security stations or the city SUP for the ten

18     municipalities of Sarajevo.  According to the law, criminal records were

19     kept at one's place of birth in the former Yugoslavia.  So it depended on

20     where you were born.  If you had a criminal record, it would be kept at

21     your place of birth.

22        Q.   In addition to these persons that you told us about just now, did

23     you notice that there were some other formations in Sarajevo?

24        A.   Already in the beginning of 1991, there were paramilitary

25     formations of the Green Berets and the Patriotic League.


Page 37070

 1        Q.   Who was the founder of these units?

 2        A.   Also the Party of Democratic Action and certain former officers

 3     of the JNA, as well as some of the top officials in the then Ministry of

 4     the Interior of the Republic of Bosnia-Herzegovina.

 5        Q.   Were some of your colleagues among them, people you knew

 6     personally?

 7        A.   Yes.  People I knew personally who worked either at public

 8     security stations or at the city SUP, the centre of public security of

 9     Sarajevo, and the MUP of the RBiH; that is to say, the Ministry of the

10     Interior of the Republic of Bosnia and Herzegovina.

11        Q.   I'm sorry.  Do you know how these persons were being armed?

12        A.   Already in 1991 in Bosnia-Herzegovina there was illegal arming.

13     In certain police operations that I personally took part in, we would

14     uncover such crimes.

15        Q.   Could you give us an example.

16        A.   Well, I personally, in co-operation with the police, was once in

17     a position to stop a van where there were 400 snipers, and it was evident

18     that this was arms smuggling because the van was owned by the Islamic

19     community, the Islamic religious community in Sarajevo, and the

20     documentation said that it was for the hunting society of Citluk in

21     Bosnia-Herzegovina.  It is well known that already then there was a war

22     raging in Croatia.

23             There was this other case too when the police station of Hadzici

24     stopped a truck full of weapons and the police brought them to the police

25     station in Hadzici, and the then chief of the public security station of


Page 37071

 1     Sarajevo - I cannot recall his name this very instant - the truck was

 2     allowed to go.

 3        Q.   Thank you.

 4        A.   I can give you some other examples from that period --

 5             THE INTERPRETER:  Interpreter's note:  We didn't hear the end of

 6     the sentence.

 7             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

 8        Q.   Thank you.

 9             MR. S. LUKIC:  I'm sorry.

10        Q.   [Interpretation] Could you please repeat your last answer,

11     because the last part of your sentence is not recorded in the transcript.

12        A.   I said -- can I start from the very beginning?

13        Q.   Please go ahead.

14        A.   On one occasion we stopped a van that was owned by the Islamic

15     religious community, and in that van there were 400 snipers.  And --

16             JUDGE FLUEGGE:  All that is on the record, only the last part was

17     missing.  There is no need to repeat everything, only the last part.

18             THE WITNESS: [Interpretation] Then I can tell you about the

19     Hadzici police station, where the police stopped a truck full of weapons

20     and ammunition and on orders from the then chief of the public security

21     police station was allowed to leave; although, this was an obvious case

22     of arms smuggling for the Party of Democratic Action.

23             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

24        Q.   Did you ever find --

25             MR. S. LUKIC:  Sorry.


Page 37072

 1             JUDGE MOLOTO:  I just want to get some clarification.  How big

 2     was this van, sir?  Obviously smaller than a truck.  You have used words

 3     "van" and "truck."

 4             THE WITNESS: [Interpretation] In the first case, it was a van.  A

 5     Volkswagon.  And then there is also Renault and Fiats and these are

 6     smaller vehicles that are used for transporting smaller quantities.  They

 7     can transport up to 1.000 kilogrammes.

 8             JUDGE MOLOTO:  Stop that.  I'm not talking about that.  I am just

 9     talking about the one van.  Okay.  You say it was a Kombi.

10             THE WITNESS: [Interpretation] Yes.

11             JUDGE MOLOTO:  And it could carry 400 people or --

12             THE WITNESS: [Interpretation] Not people, no.

13             JUDGE MOLOTO:  Okay.  Well, the record said "snipers," it didn't

14     say "sniper rifles," so I thought you were talking about people.

15             I'm sorry, Mr. Lukic.  You may proceed.

16             MR. S. LUKIC:  Thank you, Your Honour.

17        Q.   [Interpretation] When you told us that you investigated a case -

18     that is to say, the transportation of these 400 sniper rifles - can you

19     explain to us what the rules were regarding the transportation of such

20     quantities of weapons?

21        A.   The rule is that the Ministry of the Interior should be informed

22     about that, and they provide a permit or approval for this kind of

23     transportation and also they provide a police escort from the place where

24     the weapons are loaded to the place where they were unloaded.  Of course,

25     the transport is checked whether it is legal and whether the persons


Page 37073

 1     involved in the transportation have permits from appropriate state

 2     authorities for this kind of trade, for this kind of transport, and so

 3     on.

 4        Q.   Did that transport have that sort of escort, and was the

 5     transport of these rifles announced to the Ministry of the Interior?

 6        A.   No, if it had been approved, we would have responded

 7     appropriately.  This was discovered quite by chance by a police

 8     inspection.

 9        Q.   What year was that?

10        A.   1991.

11        Q.   Who was the minister of the interior of Bosnia-Herzegovina at the

12     time?

13        A.   The minister of the interior of Bosnia-Herzegovina was

14     Alija Delimustafic, and his deputy in charge of the police was Avdo --

15             THE INTERPRETER:  The interpreter didn't hear the last name.

16             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

17        Q.   Were they professional policemen?

18             Excuse me, let me just interrupt you.  Could you repeat the

19     deputy's name.

20        A.   I'm talking about the deputies for police and his counsellors.

21     It was Avdo Hebib.

22        Q.   Were they professional policemen?  Did they have police training?

23        A.   The minister of the interior was a political figure, nominated by

24     the SDA party.  And out of all police training, he had completed a

25     secondary school for the police.  So it was rather low-level police


Page 37074

 1     training.  And if he had not been a political nominee, he would have

 2     never met the requirements for the job of the minister of interior.  And

 3     Avdo Hebib was a professional policeman.

 4        Q.   What was the situation in Sarajevo at the time?  I mean the

 5     political situation; do you know?

 6        A.   At that time, the tensions in Sarajevo were running very high,

 7     and interethnic relations were strained to the maximum.  The incidents of

 8     crime was very high, and the number of crimes recorded per day was on the

 9     rise constantly.  There were even some areas of Sarajevo, which is a

10     relatively small city, 400.000 population, where you had 20 to 30 crimes

11     per day; robberies, forced confiscations of cars, break-ins.  All forms

12     of crime.  The situation was getting worse and worse by the day.

13        Q.   Were the police depots holding weapons and ammunition at risk?

14        A.   No, they were not at risk because the police was well-trained and

15     equipped and quite able to secure every depot in the city of Sarajevo

16     properly.

17        Q.   Do you know that the weapons and ammunition from police depots

18     were transferred to other depots in the town of Sarajevo?

19        A.   What I know is that as the number of reserve policemen increased,

20     reserve policemen were being issued long-barrel weapons, and more and

21     more rifles ended up in the hands of reserve policemen who kept them at

22     their homes.  So a lot of weapons were drawn from the depots and

23     distributed to certain groups within the police force.

24        Q.   Does it mean that these weapons were also used to arm the

25     population that was coming in from Sandzak?


Page 37075

 1        A.   Absolutely.  And everyone who was being inducted into the reserve

 2     force of the police.

 3             MR. S. LUKIC:  Can we see now 65 ter 1D0479 [sic], first page

 4     both in B/C/S and English.

 5             JUDGE MOLOTO:  Mr. Lukic, if I may just mention, I notice that

 6     you're asking a number of leading questions.  Can you be careful to make

 7     sure that your questions are not leading.  An example is:

 8             "Does it mean that these weapons were also used to arm the

 9     population that was coming from Sandzak?"

10             You're just telling him the answer.

11             JUDGE ORIE:  Because it also causes --

12             MR. S. LUKIC:  Thank you.

13             JUDGE ORIE:  -- that we don't have any clue as to why the witness

14     knows that, and that's, of course, a result of the way of questioning the

15     witness.

16             Please proceed.

17             THE REGISTRAR:  Mr. Lukic, could you repeat the number, please.

18             MR. S. LUKIC:  1D05479.  We can see it now on our screens.

19             JUDGE FLUEGGE:  Your microphone is off.

20             MR. S. LUKIC:  I'm sorry.  Thank you.

21        Q.   [Interpretation] Who was able to take the decision to transfer

22     weapons from one place to another?

23        A.   Only the minister of the interior and whoever was in charge of

24     those weapons and ammunition.

25        Q.   Was the chef de cabinet of the minister of the interior able to


Page 37076

 1     take such a decision?

 2        A.   No, he didn't have those powers.  He didn't have powers relating

 3     to anything that had to do with weapons.  There were deputies in charge

 4     of the police force, deputies of the minister who were able to take such

 5     decisions and issue orders.

 6        Q.   If there were a written order from the minister of the interior,

 7     would the chef de cabinet then be able to decide to remove weapons from

 8     one depot to another?

 9        A.   No, it had to go directly through the minister.  And at a meeting

10     of the collegium, the minister would have to take that decision.  Because

11     if you are moving weapons from one depot to another, the police from that

12     area had to secure the transport and to escort it.

13        Q.   You see a document before you.  Tell me, who issued this

14     document?

15        A.   The chef de cabinet, Mesud Omerspahic.  At the time he was head

16     of the minister's cabinet.

17        Q.   We see from this document that the weapons were moved from the

18     Rakovica installation to the Zlatiste installation.  Was there some

19     security risk hanging over the Rakovica installation where the weapons

20     were kept?

21             JUDGE ORIE:  Ms. Edgerton.

22             MS. EDGERTON:  Just a little reminder.  That's actually not what

23     the document says.  So to avoid any misstatements of the evidence,

24     perhaps we could just stick to what's on the face of the document.  The

25     document reflects --


Page 37077

 1             JUDGE ORIE:  That they were to be moved.

 2             MS. EDGERTON:  Correct.

 3             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, I don't know whether it's a translation

 4     issue or not, but the translation says that you had told the witness that

 5     this order -- the document says that the weapons were moved, whereas the

 6     document says that they are to be moved.

 7             MR. S. LUKIC:  Yes, that's right, Your Honour.  I will rephrase

 8     my question.

 9             JUDGE ORIE:  Please do so.

10             MR. S. LUKIC:  Thank you.

11        Q.   [Interpretation] It's evident from the document, and it's my

12     mistake that I misspoke, that the weapons were to be moved from one

13     installation to another.  So let me rephrase this question.  Was there a

14     security risk for the Rakovica installation?

15        A.   Rakovica was a special-purpose depot of the Ministry of the

16     Interior, the security services centre of Sarajevo.  And there was police

17     equipment secured by police details.  I was in Sarajevo at the time and I

18     know it well, about the security situation there, and I can say

19     confidently there was not the slightest security risk to police depot or

20     this police equipment.

21        Q.   What was held in the Zlatiste depot at the time?  At the Zlatiste

22     installation.

23        A.   Zlatiste was, on the surface, a hotel or a restaurant.  And

24     below, there were depots and warehouses holding, for the most part, the

25     archives, case files, and the documentation from the previous period.


Page 37078

 1             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, I'm looking at the clock.  It's time for

 2     a break.  Would this be a suitable moment?

 3             MR. S. LUKIC:  Yes, it is.  But I have one more question.

 4             JUDGE ORIE:  Then please --

 5             MR. S. LUKIC:  I would --

 6             JUDGE ORIE:  -- put that one question to the witness, and we'll

 7     take the break after we've heard his answer.

 8             MR. S. LUKIC:  Thank you.

 9        Q.   [Interpretation] Does that type of building meet all the

10     requirements for holding weapons and ammunition?

11        A.   From what I know, it doesn't.  I went inside after the war.  And

12     from what I saw, it was not made to hold weapons and ammunition and it

13     was not used for that purpose before the war.

14             JUDGE ORIE:  Then we'll take a break now.

15             Witness, you may follow the usher.  We'd like to see you back in

16     20 minutes.

17                           [The witness stands down]

18             JUDGE ORIE:  We resume at 5 minutes past 3.00.

19                           --- Recess taken at 2.45 p.m.

20                           --- On resuming at 3.07 p.m.

21             JUDGE ORIE:  The Chamber was informed that the Prosecution wished

22     to raise a preliminary matter.

23             MR. McCLOSKEY:  Yes, Mr. President.  Thank you.

24   (redacted)

25   (redacted)

 


Page 37079

 1   (redacted)

 2   (redacted)

 3   (redacted)

 4   (redacted)

 5   (redacted)

 6                           [Private session]

 7   (redacted)

 8   (redacted)

 9   (redacted)

10   (redacted)

11   (redacted)

12   (redacted)

13   (redacted)

14   (redacted)

15   (redacted)

16   (redacted)

17   (redacted)

18   (redacted)

19   (redacted)

20   (redacted)

21   (redacted)

22   (redacted)

23   (redacted)

24   (redacted)

25   (redacted)


Page 37080

 1   (redacted)

 2   (redacted)

 3   (redacted)

 4   (redacted)

 5   (redacted)

 6   (redacted)

 7   (redacted)

 8   (redacted)

 9   (redacted)

10   (redacted)

11   (redacted)

12   (redacted)

13   (redacted)

14   (redacted)

15   (redacted)

16   (redacted)

17   (redacted)

18   (redacted)

19                           [Open session]

20             THE REGISTRAR:  We're back in open session.

21             JUDGE ORIE:  Thank you, Mr. Registrar.

22                           [The witness takes the stand]

23             JUDGE ORIE:  Please proceed, Mr. Lukic.

24             MR. S. LUKIC:  Thank you, Your Honour.

25        Q.   [Interpretation] Just a few more questions on this document.


Page 37081

 1             Could you tell us where is the Rakovica installation.

 2        A.   The Rakovica installation is in Ilidza municipality heading

 3     towards Blazuj.  It's a neighbourhood called Rakovica.

 4        Q.   What was the majority population there?

 5        A.   The Serbs, over 50 per cent.

 6        Q.   In your opinion, what was the reason for moving weapons from that

 7     territory?

 8        A.   Well, now I know much more than I knew in 1991.

 9             JUDGE ORIE:  Ms. Edgerton.

10             MS. EDGERTON:  With respect, Your Honour, and I don't make what's

11     planned to be a long examination-in-chief any longer, but we -- that's

12     another leading question.

13             JUDGE MOLOTO:  It's also seeks opinion from a fact witness.

14             MS. EDGERTON:  Very much.

15             JUDGE ORIE:  Well, "what was the reason," is that leading?  I do

16     understand that asking for an opinion is an opinion rather than a fact,

17     but were you referring to -- what part would exactly be leading Ms. --

18             MR. S. LUKIC:  Maybe I can help you.  I will rephrase my

19     question.

20             MS. EDGERTON:  Yes, it was the same point we'd raised before.

21     What was the reason for moving weapons from that location.  We haven't

22     understood that that [Overlapping speakers] ...

23             JUDGE ORIE: [Overlapping speakers] ... yes, now I understand.

24     The question suggests that they were moved, which has not been

25     established yet.


Page 37082

 1             Please proceed and rephrase the question.

 2             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

 3        Q.   What do you know about this event?

 4        A.   I know that these weapons were moved only because they were in a

 5     territory populated mainly by Serbs.  And this happened already in July.

 6     Preparations were already going on for what would come later.  In the

 7     past ten years in the Ministry of the Interior of Republika Srpska, I

 8     work mainly on discovering war crimes and documenting war crimes, so I

 9     knew much more than I knew in 1991 and I can't avoid that knowledge.

10             JUDGE MOLOTO:  Just to remind you, sir, that you have just said

11     "these weapons were moved only because," and there has been a point

12     raised a little earlier to say that this document doesn't say that the

13     weapons were removed but that they were required to be removed, so ...

14             JUDGE ORIE:  And one additional question:  How do you know that

15     this was the only reason why - I then refrain from the request to move

16     them or whether they were ever removed, but how do you know that that was

17     the only reason?

18             THE WITNESS: [Interpretation] It doesn't have to be that reason

19     alone.  I said before that weapons were moved from certain locations and

20     distributed to reserve policemen.

21             Excuse me, Your Honour.

22             JUDGE ORIE:  I stop you there.  I read the beginning of your

23     answer:

24             "I know that these weapons were moved only because they were in a

25     territory populated mainly by Serbs."


Page 37083

 1             So you gave that as the only reason, and where you say it doesn't

 2     have to be that reason contradicts your previous testimony.  If you want

 3     to give us an answer to my question, you're invited to do so.  How do you

 4     know -- or do you withdraw your answer?

 5             THE WITNESS: [Interpretation] I don't think the interpretation is

 6     correct.  I said it could be one of the main reasons why --

 7             JUDGE ORIE:  It may --

 8             MR. S. LUKIC: [Overlapping speakers] ...

 9             JUDGE ORIE:  One second, please.  If you say I said "it may be

10     one of the main reasons," usually our interpreters are doing a very good

11     job, but if you say they may have made a mistake, we'll have it verified.

12     We'll then check on the basis of the audio what you said and how it was

13     translated.

14             So if you say I didn't say that that was the only because if you

15     said I didn't say that, we'll have it verified, and then we'll know

16     whether you said it or not.  Do you want us to verify it?

17             THE WITNESS: [Interpretation] Absolutely.  If I remember well --

18             JUDGE ORIE:  Well, if you claim that, then you should remember

19     very well.  Otherwise, you should not claim it.  But it will be verified.

20             Please proceed with your -- well, then, there is no need to

21     answer my question because you didn't say that that was the only reason,

22     so therefore you don't have to explain why you knew that because you

23     withdraw, at least, the answer as it was given to us.

24             Please proceed, Mr. Lukic.

25             MR. S. LUKIC:  Thank you, Your Honour.


Page 37084

 1             Can we see page 3, same document, on B/C/S.  And same on English.

 2        Q.   [Interpretation] What kind of document is this; can you tell us?

 3        A.   It's a receipt concerning the take-over of the Zlatiste -- at the

 4     Zlatiste installation of a certain number of automatic rifles, including

 5     Hecklers and other weapons.

 6        Q.   [In English] Thank you.

 7             JUDGE MOLOTO:  Let me understand.  Were these now being taken

 8     from the Zlatiste and not from the Rakovica to Zlatiste?

 9             THE WITNESS: [Interpretation] I do apologise.  This document

10     shows that receipt number 1/91 is from the 8th of July, 1991, and this

11     weaponry was delivered to Zlatiste, and we cannot see where it had come

12     from.

13             JUDGE MOLOTO:  Well, the note we were looking at, which is the

14     first page to this one, tells us where they were required to be removed

15     from.

16             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

17        Q.   Can you read out the first sentence for us, the one underneath

18     the word "receipt"?

19        A.   "I hereby confirm that I received the following for the Zlatiste

20     BH MUP Facility," and then further on, we see what it was that was

21     received.

22        Q.   Thank you.

23        A.   Sorry, can I just mention something else?  I think you should

24     focus on this:  On the 8th of July, 1991, we have a receipt with number 1

25     on it, and it is already well into the second half of 1991.  It is


Page 37085

 1     evident on this basis that before that no weapons were transported to the

 2     Zlatiste facility because otherwise there would have been a lot more

 3     receipts.  This is a book that is kept and where arrivals and departures

 4     of weapons are recorded.

 5        Q.   Thank you.

 6             MR. S. LUKIC:  I'm sorry, I would like to tender this document.

 7             JUDGE ORIE:  Yes.  It's a very long document.  We dealt only with

 8     a few pages, whereas I think it's 26 pages in English.  Do we need them

 9     all?

10             MR. S. LUKIC:  No, just those two.

11             JUDGE ORIE:  Yes.  But then I would have -- could you tell us the

12     Vrace deposit, was that in Federation-held territory or was that in

13     Serb-held territory?

14             THE WITNESS: [Interpretation] On the 8th of July, 1991,

15     Bosnia-Herzegovina was a country with a joint police force and the JNA

16     was still there, the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.  At that

17     moment, we did not have that kind of division in terms of the territory

18     under the control of the Federation of Bosnia-Herzegovina or the Bosnian

19     Serbs.  So this is 1991.  There is absolutely no such division.

20             JUDGE ORIE:  But nevertheless for Zlatiste, you say that was more

21     or less, if I could translate, I think it was Muslim territory, because

22     that's the gist of all of it, isn't it?  That it was moved from a

23     Serb-inhabited area to a non-Serb-inhabited area.  Isn't that the gist of

24     your testimony and of the questions?

25             THE WITNESS: [Interpretation] Zlatiste is a facility, it is on


Page 37086

 1     the slopes of Mount Trebevic, and only Bosniak settlements are below that

 2     area.  It has a view of the city of Sarajevo as well.

 3             JUDGE ORIE:  Perhaps I misunderstood, but I understood the gist

 4     of the questions, and perhaps also of the answers, to be that weaponry

 5     was moved from, if I could say so, mainly Serb areas to non-Serb areas.

 6     Unless I misunderstood -- Mr. Lukic, that's it.

 7             MR. S. LUKIC:  [Overlapping speakers] ...

 8             JUDGE ORIE:  Now was Vrace -- Mr. Lukic was nodding to confirm

 9     that that was the gist of his questions.

10             Mr. Witness, would you like to add anything to that?

11             THE WITNESS: [Interpretation] The question here is who it is that

12     is guarding these facilities.  It's the public security station of Ilidza

13     that is guarding the facility at Ilidza, and there are more ethnic Serb

14     policemen there, percentage-wise.

15             As for Zlatiste, the Zlatiste facility, it is at the level of the

16     MUP of RBiH.  By virtue of that fact, whoever it is that is guarding the

17     facility -- well, it depends on who has control over that weaponry.

18             JUDGE ORIE:  Yes.  Therefore, my question:  Who would have

19     control of the Vrace school deposit -- depot?  Who would guard that?

20             THE WITNESS: [Interpretation] I don't know now.  The Zlatiste

21     facility and the MUP school, these are two completely different

22     facilities.  These are two completely different things in 1991, and we

23     are talking about 1991.  At that time at Vrace, there was the secondary

24     police school and the police course was there as well.

25             JUDGE ORIE:  And would that be guarded by mainly Serb polices?


Page 37087

 1     Who would guard that facility?

 2             THE WITNESS: [Interpretation] Please.  In 1991, on the 8th of

 3     July we have a joint police.  There is no Serb police.  There is no

 4     federal police, Bosniak police.  At that time, the police was a joint

 5     police force, all the way up until the 4th of April, 1992, and we cannot

 6     view this period in that way.

 7             JUDGE ORIE:  Okay.  Then could I take you to page 5 of this

 8     document.  Page 5 in English.

 9             And you could perhaps assist me, Mr. Lukic, for the B/C/S page

10     corresponding to 5.

11             Here we --

12             MR. S. LUKIC:  It's at page 4.

13             JUDGE ORIE:  It's page 4 in the B/C/S.

14             Witness --

15             JUDGE FLUEGGE:  Can we have that on the screen?

16             JUDGE ORIE:  Oh, yes.

17             Here, Witness, we see a similar movement of weaponry under this

18     same heading but it goes to Vrace.  And therefore, I wonder how the

19     movement of weapons is best explained by saying it goes from a

20     non-Serb -- from a Serb-controlled place to a non-Serb-controlled place,

21     whereas apparently under the same order weaponry is moved to Vrace as

22     well which, as you told us, is neutral.

23             Could you explain why you would interpret the one as movement to

24     a non-Serb-controlled area and why apparently under the same order an

25     attachment says that it goes not specifically to a non-Serb-controlled


Page 37088

 1     area?

 2             THE WITNESS: [Interpretation] At that moment, there was no

 3     physical control in terms of a division between the Serbs and Muslims.

 4     What is indicative here is that in a school where you have pupils ages 14

 5     to 18; they are regular students.  And there is also a six-month police

 6     course that is there, so these people are older, they had already

 7     graduated from high school, they are older than 19, 20, because they also

 8     had to do their military service in the JNA before they could undertake

 9     this police training.  And then at this school, where people of all

10     ethnic backgrounds are attending that course, and then all these rifles

11     are being transported there - at that moment, a Bosniak is the principal

12     of that school.  And many employees at the MUP school are Bosniaks.  And

13     many of the attendees of the course are also Bosniaks.  And also people

14     who work at the school in Vrace.

15             JUDGE ORIE:  Who was the principal of the school?

16             THE WITNESS: [Interpretation] I really cannot remember at this

17     moment because I did not attend the Vrace school, and I do know that it

18     was a Bosniak.  I can state that with certainty.

19             JUDGE ORIE:  But you don't know who it is but that he is a

20     Bosniak you do know.  Is that how I have to understand your testimony?

21             THE WITNESS: [Interpretation] Yes, yes.  My memory tells me that

22     it was a Bosniak post, and the principal of the school was a Bosniak.  I

23     attended some courses and I lectured at some of these courses in Vrace,

24     but I simply cannot recall his name now.  It's been such a long time and

25     there are so many names in my mind since then.


Page 37089

 1             JUDGE ORIE:  And are you aware of other shipments to that same

 2     school?

 3             THE WITNESS: [Interpretation] I don't know.  I don't know about

 4     that.  I'm just looking at this receipt here, and on the basis of this

 5     receipt I see it is 2/91, the same date, and that this went to the school

 6     in Vrace.  And I see here -- while I was talking to you, I saw that there

 7     are even hand-held launchers here.

 8             JUDGE ORIE:  You've not looked to these documents in preparing

 9     for your testimony?

10             THE WITNESS: [Interpretation] I told you that over the past ten

11     years I've been working on the investigation of war crimes, and in my

12     archives --

13             JUDGE ORIE:  That's not my question.  My question was whether you

14     looked at this document, consisting of 15 pages in your language,

15     before -- in preparing for today's testimony.

16             THE WITNESS: [Interpretation] Yes.

17             JUDGE ORIE:  Did you look at all the pages of the document or

18     just the ones shown to you by the Defence?

19             THE WITNESS: [Interpretation] I looked at most of these

20     documents.  Now, I don't know whether everything pertains to these

21     receipts.  However, in addition to these receipts, I saw quite a few

22     other receipts concerning arming, where weapons are being transported

23     from one warehouse to another, where police stations are being equipped

24     with weaponry and so on and so forth.

25             JUDGE ORIE:  I take it that the parties will agree that on page 2


Page 37090

 1     in the original and page 2 in the English there is another shipment to

 2     the Vrace school.

 3             Are you aware of the order given by the minister to do all this?

 4     Because the document - and perhaps we could go to page 1, both

 5     languages - refers to an order given by the minister.  It says:

 6             "Please be informed that, following the order of the

 7     Minister ..."

 8             What could you tell us about the order of the minister?

 9             THE WITNESS: [Interpretation] I don't see him in these documents.

10     I don't know him --

11             JUDGE ORIE:  Witness, Witness --

12             THE WITNESS: [Interpretation] -- and this is just an accompanying

13     document.

14             JUDGE ORIE:  The document says "... following the order of the

15     minister..." and I'm asking you what you could tell us about the order of

16     the minister which apparently underlies this document?

17             THE WITNESS: [Interpretation] I did not see that order, so I

18     cannot talk about it.

19             JUDGE ORIE:  Now, you have looked at this document and all the

20     accompanying paperwork, apparently.  The document talks about moving

21     weaponry from Rakovica facility to Zlatiste facility.  Do you have any

22     explanation as to why shipments to other destinations are attached to

23     this document as well?

24             THE WITNESS: [Interpretation] Well, what I saw, I mean, these two

25     documents that you showed me on the screen, one is number 1, the other


Page 37091

 1     one is number 2, and we can see that only 1 pertains to the Zlatiste

 2     facility; whereas, number 2 pertains to the MUP school, which is not in

 3     this accompanying document at all.  There is not a word about it.  These

 4     are two completely different locations.

 5             JUDGE ORIE:  Yes, that's exactly why I'm asking you this

 6     question.  Do you know who attached the other documents to this letter or

 7     this accompanying letter?

 8             THE WITNESS: [Interpretation] I mean, I don't know.  I mean,

 9     obviously these are documents that are accompanying these activities.

10     Actually, in terms of the dates that can be seen here, it can be related

11     to this letter and it can be a completely different transfer of arms and

12     ammunition.  Because you've seen these documents, numbers 1 and 2.  There

13     is no mention of the minister's order or this document either, so they

14     really do not have to be linked.

15             JUDGE ORIE:  No.

16             Mr. Lukic, the English version says that every page contains a

17     handwritten number 10, I didn't find it on the originals, so would you

18     please try to find out what happened to this document, where it comes

19     from, how the attached paperwork seems to be unrelated or partly

20     unrelated to what is in the cover letter.  It raises quite a few

21     questions which the Chamber would appreciate if you could give

22     clarifications on them where the witness apparently is unable to give

23     them.

24             Please proceed.

25             JUDGE MOLOTO:  And before you do, I just have one or two


Page 37092

 1     clarifications on a separate point.

 2             Sir, you said at page 60, lines 16 to 20, that:

 3             "In 1991, on the 8th of July we have a joint police.  There is no

 4     Serb police.  There is no federal police, Bosniak police.  At that time,

 5     the police was a joint police force, all the way up until the 4th of

 6     April, 1992 ..."

 7             Based on that answer, can we agree that whether weapons were

 8     moved from Rakovica to Zlatiste or to Vrace or to any other place, these

 9     were being moved to facilities that are jointly controlled by both

10     parties, irrespective of which ethnic group is in the majority in what

11     area?  But these were all neutral stations and were not being given to a

12     specific ethnic group.  Can we accept that?  Because I accept -- I assume

13     that this joint police was there all over Bosnia.

14             THE WITNESS: [Interpretation] When speaking about that period,

15     within the Ministry of the Interior we had we already had people --

16             JUDGE MOLOTO:  Let me stop you --

17             THE WITNESS: [Interpretation] -- as I've already said.

18             JUDGE MOLOTO:  Let me stop you there.  Just answer my question

19     before you give people in the ministry.

20             Can we accept that irrespective of where weapons were being

21     distributed to, they were being distributed to facilities that were

22     neutrally controlled by all ethnic groups?  The answer to that question

23     is simply "yes" or "no" or "I don't know," based on your answer that you

24     gave that I read to you.

25             THE WITNESS: [Interpretation] I have said already that the


Page 37093

 1     question was who had direct control --

 2             JUDGE MOLOTO:  Mr. Witness, Mr. Witness, I'm sorry, I know what

 3     you have said.  But please answer my question.  And I don't stop you from

 4     saying what you want to say.  You can say what you want to say after you

 5     have answered my question.  Please, I'm just asking you that.

 6             THE WITNESS: [Interpretation] In relation to that period, already

 7     then in the Ministry of the Interior of Republika Srpska, there were huge

 8     differences between the Muslim, Bosniak, Croatian, and Serb personnel,

 9     although they were within the same Ministry of the Interior.  There were

10     many disagreements in the course of their work of all of these members,

11     and that is how these weapons were there.  I mean, the question was who

12     had physical control over the warehouse and who could carry out an

13     unhindered distribution of weaponry on the ground.

14             JUDGE MOLOTO:  I'm sorry, you are not answering my question, sir.

15     And my question is based precisely on that:  Who had control of the

16     facilities.

17             You say in this answer that the facilities were controlled by a

18     joint police force.  There was no police forces based on ethnic grounds.

19     It was just everybody.  And I'm saying to you, is it then therefore

20     acceptable that wherever weapons were transferred to were transferred to

21     a joint police station, irrespective of who -- and the people who are

22     controlling there either -- is the joint police force?

23             THE WITNESS: [Interpretation] At that moment, there was a joint

24     police there.  And I repeat I have been saying the following:  It depends

25     who had control over that weaponry, and at that point in 1991 there was


Page 37094

 1     only the Ministry of the Interior of the Republic of Bosnia-Herzegovina

 2     and its members.  And that is quite clear, and I am talking about actual

 3     control and this complex question of the structure in the Ministry of the

 4     Interior of the RBiH.

 5             JUDGE MOLOTO:  Thank you, sir.  I think you are not going to

 6     answer my question, so there is no point in going forward.

 7             JUDGE ORIE:  Please proceed, Mr. Lukic.

 8             MR. S. LUKIC:  Thank you, Your Honour.

 9        Q.   [Interpretation] Can you tell us what these structures are that

10     control the Zlatiste facility?

11             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, you started tendering the document.  Then

12     I asked for a few additional questions.

13             Will you revisit that or do you want to tender it now or to

14     insist on tendering it?

15             MR. S. LUKIC:  No, I want to tender the document right now.

16             JUDGE ORIE:  Yes.

17             MR. S. LUKIC:  Only --

18             JUDGE ORIE:  Ms. Edgerton, no objections?

19             MS. EDGERTON:  No.

20             JUDGE ORIE:  Mr. Registrar.

21             THE REGISTRAR:  That will be Exhibit D1108, Your Honours.

22             JUDGE ORIE:  Admitted into evidence.

23             Please proceed.

24             MR. S. LUKIC:  Thank you.

25        Q.   [Interpretation] Can you explain this to us:  What are these


Page 37095

 1     structures that had under their control the facilities that we discussed

 2     a moment ago?

 3        A.   Already then in Bosnia-Herzegovina there was the Patriotic

 4     League, and there were these parallel structures in the Ministry of the

 5     Interior of the Republic of Bosnia-Herzegovina.  These parallel

 6     structures had actual authority with regard to these activities that were

 7     being carried out, departments of crime police, police departments.  90

 8     per cent of the people who worked there, policemen, carried out their

 9     duties honourably.  However, at that point in time already we had

10     policemen who were not sincerely doing police work.  There were parts

11     of -- they were a part of the Patriotic League and other paramilitaries,

12     and they had this parallel structure in the Ministry of the Interior of

13     the Republic of Bosnia-Herzegovina, and they were carrying out activities

14     that are not in keeping with police work and are not in keeping with the

15     law at that point in time.

16        Q.   Thank you.  What year were the first multiparty elections in

17     Bosnia-Herzegovina held?

18        A.   In 1990, the first so-called multiparty elections.

19        Q.   What parties won?

20        A.   Nationalist parties, the Party of Democratic Action, the

21     Serbian Democratic Party, and the Croatian Democratic Union, and together

22     they formed a coalition majority in the parliament and established a

23     government.  They formed a coalition government and none of them had an

24     absolute majority.

25        Q.   What party represented the Serb people?


Page 37096

 1        A.   The Serbian Democratic Party won the greatest number of votes of

 2     the Serbian people, and it touted itself as the representative of the

 3     Serbian people.

 4             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, I noticed that a lot of your last few

 5     questions are very repetitious and already answered in many, many

 6     testimonies.  And apart from that, I would be surprised if the

 7     Prosecution would dispute many of those answers, Ms. Edgerton, as to who

 8     won -- the nationalist parties winning the elections.

 9             MS. EDGERTON:  Of course not.  I would only dispute the evidence

10     that the multiparty elections happened in 1991 when they happened a year

11     earlier; but, otherwise, of course not.

12             JUDGE ORIE:  Yes, but apart from that you wouldn't.

13             Mr. Lukic, would you please keep that in mind, that what we've

14     heard many, many times should not be elicited again, especially not if

15     it's not in dispute.

16             MR. S. LUKIC:  Yes, thank you.

17             THE WITNESS: [Interpretation] I said the multiparty elections

18     were in 1990.  Not in 1992.

19             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

20        Q.   Do you know who represented the Serbian people in Sarajevo in the

21     government of Bosnia-Herzegovina after the war broke out?

22        A.   After the war broke out, very few Serb politicians and others who

23     were in power in Bosnia-Herzegovina remained to work in Sarajevo.  Most

24     of the members of the Presidency and members of the government left

25     Sarajevo at the time.  And those who arrived were appointed by order, not


Page 37097

 1     by the will of the people.

 2        Q.   And who made these orders?

 3        A.   The Party of Democratic Action and those who stayed in Sarajevo,

 4     and very often these people who were in power were forced to work

 5     contrary to their will.  And most of the Serbs who remained in Sarajevo

 6     looked for salvation among those representative bodies, the Citizens

 7     Council, et cetera.  You could discuss this at length.

 8        Q.   How did you find out?  Where do you get that information from?

 9        A.   Because many Serbs left Sarajevo during the war and passed on

10     information about what was going on inside Sarajevo.  I read a lot of

11     that and I still work on investigating these matters, and I know a lot

12     about the contemporaneous reports from people who left the city.

13        Q.   Let's move to another subject.  When was the MUP of

14     Bosnia-Herzegovina divided?

15        A.   An official division of the MUP occurred on the 4th of April,

16     1992.  But before that, there was a sequence of events that led to it,

17     beginning with the killing of one member of a Serbian wedding party in

18     Sarajevo in May, the putting up of barricades, and many things came to

19     the surface in that period.  Members of the Party of Democratic Action

20     and their sympathisers took their gloves off and it all culminated in the

21     division of the Ministry of the Interior.

22        Q.   How was the MUP divided?

23        A.   Serbian employees walked out of the Ministry of the Interior of

24     Bosnia-Herzegovina, and the agreement was that the Serb personnel would

25     be headquartered at Vrace.  But there was no clear division, because the


Page 37098

 1     Bosnian Muslim forces launched an attack on the Novo Sarajevo police

 2     station on the 3rd of April killing one policeman on duty, Mr. Petrovic,

 3     and the duty officer who was beaten up.  They took control of the

 4     Stari Grad police station.  There was a clash between two parts of the

 5     police force.  Muslim policemen took part in it.  The Serb policemen who

 6     showed up for work where I worked were beaten up and turned away,

 7     disarmed, and many of them had their apartments searched immediately.

 8     They were -- the weapons, the official sidearms they had were taken away

 9     from them.  And those who left Sarajevo did not later take part in the

10     establishment of the police force of Novo Sarajevo.

11        Q.   Just please slow down.

12        A.   After the take-over of the Novo Sarajevo police station,

13     Stari Grad, the SUP Centar, all these are city police stations, Serb

14     policemen were no longer able to come to work, and those who did show up

15     for work would be beaten up and thrown out.  The official side-arms they

16     had were taken away from them.  They were no longer able to come to work.

17             The Serb personnel, including me, did not participate in any way

18     in the establishment of the Serbian MUP but still the door to the

19     Novo Sarajevo police station were closed for us.  And I told you, one

20     Serb policeman was even killed in an attack by the Muslims and another

21     one was beaten up.

22        Q.   At that time, how was the MUP of Republika Srpska organised?

23        A.   I've told you already that we, the Serbs, it so happened came to

24     the Ministry of the Interior of Republika Srpska and it was a carbon copy

25     of the republic MUP.  I worked in the crime investigation department, and


Page 37099

 1     apart from the internal organisation, which was a carbon copy of the

 2     republic MUP, we had very few trained personnel able to do police work.

 3        Q.   When you say it was a carbon copy of the organisation of the

 4     republic MUP, which MUP do you mean?

 5        A.   I mean the MUP of the Republic of Bosnia-Herzegovina which

 6     existed until the 4th of April, 1992, meaning with departments, with

 7     security services centres, and the public security stations.

 8        Q.   What was your job in the new MUP of Republika Srpska?

 9        A.   For a month, I was in the crime investigation police, and there

10     were only four of us in a department that was supposed to employ 150 for

11     the whole city of Sarajevo.  After that in May, I was appointed head of

12     the crime investigation department.

13             So in April, I was a co-ordinator for the city of Sarajevo, and

14     beginning with mid-May I was appointed -- named head of section of the

15     Romanija Bircani section of the security services centre.

16             JUDGE ORIE:  Could I seek clarification of one of the answers,

17     Mr. Lukic.

18             Witness, you said the following about not being given access to

19     the Novo Sarajevo -- let me see, one second.  You said:

20             "The Serb personnel, including me, did not participate in any way

21     in the establishment of the Serbian MUP, but still the door to the

22     Novo Sarajevo police station was closed for us."

23             Does that mean that others had by then established the Serbian

24     MUP, although you were not involved?  And if not, I do not fully

25     understand -- and you are nodding that it had not been established.  But


Page 37100

 1     could you explain a bit more in detail the relation between the

 2     establishment of the Serbian MUP and the denial of access to the

 3     Novo Sarajevo police station?

 4             THE WITNESS: [Interpretation] I wasn't talking only about the

 5     Novo Sarajevo police station.  The police station of Novo Sarajevo, the

 6     police station of Centar, the police station of Stari Grad were taken

 7     over by the Patriotic League and other active members of the Bosnian

 8     Muslim police who took part, together with the Green Berets, in the

 9     attack against these stations.  Also the city SUP, where I worked, which

10     is a separate --

11             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

12        Q.   Will you slow down when you speak, please.

13        A.   The city SUP where I worked at that time as a co-ordinator for

14     the city of Sarajevo, if I had then come to the city SUP on that day, I

15     would probably not be sitting here today.

16             JUDGE ORIE:  Yes, it's not an answer to my question.

17             My question is where you say "we who did not participate in

18     establishing the Serbian MUP were nevertheless denied," that's how I

19     understood it, "access to the Novo Sarajevo police station."

20             I then asked you was it then established, the Serbian MUP,

21     because if not, I do not understand the gist of your answer.

22             THE WITNESS: [Interpretation] The MUP of Republika Srpska

23     officially began to exist on the 3rd of April, I believe, when a special

24     unit of the police of the Republic of Bosnia-Herzegovina split.

25     Beginning with the 4th of April, it started operating from the school at


Page 37101

 1     Vrace.  But all of us, had undergone a month before where there were

 2     different views among us on what was going on in Bosnia-Herzegovina.

 3     Many of our staff were being treated with condescension and disregard.

 4     We were unable to do our work.  And now I'm talking about the political

 5     decision to create the Serbian MUP.  We did not take part in that

 6     decision.

 7             JUDGE ORIE:  Let me stop you there.  Was that political decision

 8     taken before the 4th of April or when was that political decision taken

 9     to establish the Serbian MUP?

10             THE WITNESS: [Interpretation] I think it was taken before the

11     4th of April.

12             JUDGE ORIE:  Yes.  Thank you.  So what you are telling us is that

13     you were not involved, the Serbian MUP was politically established but

14     not yet operational.  Is that how I have to understand it?

15             THE WITNESS: [Interpretation] Absolutely.  After 4th of April, it

16     was not operative in any aspect.

17             JUDGE ORIE:  Thank you.

18             Please proceed.

19             MR. S. LUKIC:  Thank you, Your Honour.

20        Q.   [Interpretation] You've told us what duties you discharged in the

21     CSB Romanija Birac district.  Can you tell us what was in the purview of

22     your section?

23        A.   To investigate general crime, white-collar crime, fire, fighting,

24     and other public security jobs.

25             MR. S. LUKIC:  I'm looking at the clock, yes.


Page 37102

 1             JUDGE ORIE:  We are both looking at the clock, Mr. Lukic, and we

 2     come to the same conclusion, that it's time for a break.

 3             Witness, we would like to see you back in 20 minutes.

 4                           [The witness stands down]

 5             We'll take a break and we'll resume at 25 minutes past 4.00.

 6                           --- Recess taken at 4.04 p.m.

 7                           --- On resuming at 4.26 p.m.

 8             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, while waiting for the witness to enter

 9     the courtroom -- I was, as a matter of fact, addressing the other

10     Mr. Lukic.

11             Mr. Lukic, if scheduling issues as we've discussed before today,

12     if they are at risk not to work out well, then you should have a plan B.

13     So don't just rely on, This is my plan A, but you should have an

14     alternative plan if plan A doesn't work.  And I leave it to that.

15                           [Trial Chamber and registrar confer]

16                           [The witness takes the stand]

17             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, you may proceed.

18             MR. S. LUKIC:  Thank you.

19        Q.   [Interpretation] A moment ago we spoke about the purview of the

20     crime investigation police that was part of the police department of the

21     Sarajevo Birac police district.  Can you tell us which departments

22     existed within the crime police of that CSB?

23        A.   According to the rules on the internal organisation of the CSB,

24     there was the general crime department, the economic crime department --

25        Q.   I'm sorry, I have already put this question, so thank you.  It's


Page 37103

 1     been dealt with.

 2             Can you tell us -- or rather, do you have any knowledge as to

 3     what the National Security Service was supposed to deal with?

 4        A.   In addition to the state security - that is to say, dealing with

 5     external and internal enemies - in 1992, they were supposed to

 6     investigate war crimes and other crimes as regards crimes against the

 7     state.

 8        Q.   What kind of co-operation did you have with the National Security

 9     Service in terms of investigating war crimes in 1992?

10        A.   The National Security Service did not have their own crime

11     investigators and also they did not work with investigative judges and --

12        Q.   Please do slow down.

13        A.   The Ministry of the Interior or the crime police, if they find

14     out that a crime had been admitted, then our crime technicians carry out

15     an on-site investigation with regard to everything that has been learned

16     about.  They inform the public prosecutor and the National Security

17     Service.

18             MR. S. LUKIC:  Can I have 65 ter 17102.  I'm sorry, that's not

19     the document.  The document number is 1D05481.

20        Q.   We see here whose document this is and who it was sent to.  The

21     first sentence says:

22             "Proceeding in accordance with the conclusions adopted at the

23     meeting of senior personnel on 11 July 1992, whereby the tasks relating

24     to the discovery and documentation of war crimes or genocide and the

25     submission of criminal reports, as well as in accordance with other


Page 37104

 1     enactments ... and orders, were numbered among the priorities of the

 2     National Security Service and the Crime Prevention Service."

 3             Strictly confidential, 01-2/1/92 of 16 May 1992.

 4             "A questionnaire on war crimes and victims of genocide has been

 5     compiled in the information analysis administration."

 6             At the time, did you have an opportunity to work on the

 7     investigation of war crimes together with your coworkers?

 8        A.   The employees who worked in the crime police, as I've already

 9     told you, went to the scene when crimes were committed or there were

10     interviews conducted with persons on the ground, people who came from

11     other areas, interviews were taken, statements were taken.  I sent that

12     to the National Security Service when it would reach me, and in the same

13     way, we informed this department for analysis.

14        Q.   Can you tell us -- sorry.  Who was in charge of carrying out

15     investigations of crimes that are committed by members of the Army of

16     Republika Srpska?

17        A.   If crimes are committed by members of the Army of

18     Republika Srpska, then the military prosecutor's office and the military

19     investigative judge were in charge of dealing with that.

20        Q.   What is your role if you are the first to find out that a member

21     of the Army of Republika Srpska had committed a crime?

22        A.   We inform the military security and the military prosecutor.

23        Q.   This document also refers to a form, a questionnaire that the

24     inspectors working on these crimes had to fill out.  Who was this sent

25     to?  Just a moment, please.  The National Security Service?


Page 37105

 1        A.   No.

 2        Q.   The Ministry of the Interior?

 3        A.   These forms, these questionnaires, are submitted to the National

 4     Security Service, or rather the information analysis administration of

 5     the MUP of Republika Srpska.  These questionnaires were just used by this

 6     information analysis administration so that they could follow the

 7     situation on the ground and that they could compile their files, send

 8     reports to the minister or someone else.  So these are not official

 9     reports.  These are not official criminal reports or criminal complaints

10     that were sent to the prosecutor's offices.  This is just analysis, pure

11     analysis.  And they wanted to know what was going on on the ground.

12             Now that I look at this, when I look at these questionnaires or

13     these activities, you can see that there are quite a few shortcomings

14     there that, in legal terms, people are quite illiterate in terms of how

15     they qualify crimes or how deal with information that is requested.

16        Q.   What is supposed to be done before a criminal report is filed?

17        A.   First of all, one has to have adequate police knowledge

18     concerning investigations so that it could be a comprehensive criminal

19     report.  There should be a report from the site itself, then analysis

20     from a technical point of view, and then also statements have to be taken

21     from witnesses, from the immediate participants, and then all of that

22     should be put together into a proper quality report, and then it should

23     be submitted to the prosecutor, and then he decides whether he is going

24     to address an investigating judge in order to investigate a particular

25     crime.


Page 37106

 1             In that period, I'm talking about the laws that were in force

 2     from 1992 to 1995 in the territory of Republika Srpska, and I have to say

 3     once again that these were laws that were taken over from the legislation

 4     of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, the criminal code of

 5     Yugoslavia and of Bosnia-Herzegovina.  It was the investigating judge who

 6     made the final decision regarding the investigation, and the police only

 7     helped him in rare situations when he would ask us to do that.

 8        Q.   Thank you.

 9             JUDGE ORIE:  Ms. Edgerton, last three pages, any matter which is

10     in dispute?  Well, I'm not -- I take it that you've listened so that you

11     know whether there is any problem in it.

12             MS. EDGERTON:  There was certainly nothing that brought me to my

13     feet in any regard.  I was going to rise with respect to the document,

14     but -- and the lack of foundation and the witness's connection to the

15     document.  But in terms of anything else, certainly not, Your Honour.

16             JUDGE ORIE:  Yes.  So the whole explanation of how it works, the

17     role of the investigative judge, police, military prosecutor, that's all

18     not in dispute.

19             Mr. Lukic, why do we spend so much time on matters which are not

20     in dispute?

21             MR. S. LUKIC: [Interpretation] I do apologise, but I just wanted

22     to clarify this area that has to do with war crimes and genocide in

23     relation to the Ministry of the Interior and the Army of

24     Republika Srpska.

25             JUDGE ORIE:  Please proceed.


Page 37107

 1             MR. S. LUKIC: [Interpretation] Thank you.

 2        Q.   Can you tell us what the situation was with professionals, with

 3     personnel within the Ministry of the Interior of Republika Srpska?

 4        A.   As for professional personnel, I'm talking about the crime

 5     investigation police, was disastrous.  Very few people were properly

 6     trained to carry out their duties.

 7             Secondly, it was undermanned, the department of crime

 8     investigation.  And also there weren't enough time technicians.  I'm

 9     talking about April through the end of 1992.  The number of employees as

10     compared to the required staffing was too small.  In May, June, four or

11     five operatives and crime technicians, and according to the

12     organisational chart there were supposed to be more than a hundred.

13             The situation was similar in other areas.  I mean, I'm talking

14     about the area of Republika Srpska.  Except for the Banja Luka centre.

15     That was the only one that inherited the infrastructure of the former

16     Ministry of the Interior of the Republic of Bosnia-Herzegovina, and the

17     Banja Luka centre is the only one that remained unchanged.  Its seat

18     remained unchanged.  All other CSBs were organised with new headquarters,

19     and that's why throughout 1992 efforts were made to establish proper

20     professional functioning within the Ministry of the Interior.

21             I'm saying that people were supposed to attend lectures, courses

22     in order to be professionally capable of working on crime investigation.

23     It's easy for people simply to wear uniforms and police insignia.  Give

24     them a certain function.  But for such matters, one needed to have police

25     knowledge, and you could only get that if you studied at the faculty of


Page 37108

 1     law, the faculty of security studies, or if you seriously dealt with the

 2     investigation of crimes before the war.  Unfortunately, as I've already

 3     said, we had very few such people.

 4        Q.   Thank you.  What is the jurisdiction of the Ministry of the

 5     Interior regarding the paramilitary formations that began to appear in

 6     the territory that year, 1992?

 7        A.   In the course of 1992, especially in the first months of the war,

 8     very frequently many of these paramilitary units that were active on the

 9     ground overpowered in equipment and outnumbered the staff of the police

10     stations.  I remember we addressed very frequently the Army of

11     Republika Srpska with requests asking them to help us to confront these

12     forces militarily, especially because members of these paramilitary units

13     that were not part of the Ministry of the Interior and not part of the

14     army created huge problems to the civilian population.

15             JUDGE ORIE:  Could you name some of them so that we know what we

16     are talking about?

17             THE WITNESS: [Interpretation] I'm not talking about various

18     areas.  In the area of Bratunac, there were so-called Red Berets.  In

19     Ilidza, there were Chetniks.  At least that's what they called

20     themselves, Chetniks.  Then there were men who called themselves,

21     Carlijevi, Charlie's men.  In Vogosca, there were informal armed groups,

22     30 or 40 men holding themselves out as a unit.  But when we check with

23     our contacts in the army, we realised that none of them are members of

24     the army.

25             I can tell you from personal experience that we frequently ran


Page 37109

 1     into check-points --

 2             JUDGE ORIE:  No, I just wanted a few names.  I do understand that

 3     these were all Serb paramilitary organisations or groups.  Is that well

 4     understood?

 5             THE WITNESS: [Interpretation] Yes, exclusively Serbian

 6     paramilitaries.

 7             JUDGE ORIE:  Thank you.

 8             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

 9        Q.   Do you know under whose control these groups operated?

10        A.   They were controlled by local commanders or even local

11     politicians who brought them from outside or organised them themselves.

12        Q.   What was their connection with the Army of Republika Srpska?

13        A.   The only connection they had with us was when we had a joint

14     action for liberating the territory.

15        Q.   Whose action was it?

16        A.   The police sometimes launched those actions of their own accord.

17     I know about the case of Yellow Wasps in Zvornik where the police crushed

18     that group single-handedly, and once we did it in co-operation with the

19     Army of Republika Srpska.

20             JUDGE ORIE:  Just to avoid any confusion.  Should I understand

21     your answer to be that the police sometimes launched together with the

22     Republika Srpska Army - with the army - actions or operations against

23     those paramilitary groups?  Is that what you are telling us?

24             THE WITNESS: [Interpretation] Yes.  Sometimes we did it together

25     with the Army of Republika Srpska, and sometimes the police


Page 37110

 1     single-handedly launched actions again them, like against the

 2     Yellow Wasps.

 3             JUDGE ORIE:  Now, I think the question was what connection these

 4     paramilitary groups had with the Army of the Republika Srpska, which is

 5     a --

 6             MR. S. LUKIC:  And police.

 7             JUDGE ORIE:  And -- well, that's -- that wasn't part of your

 8     question as far as --

 9             MR. S. LUKIC:  It's not recorded.

10             JUDGE ORIE:  -- I can see.  Oh, it's not recorded.  Okay.

11             Can you tell us what connection of those paramilitary groups was

12     with the VRS and the police?

13             THE WITNESS: [Interpretation] We maintained absolutely no

14     connection with them.  They confronted us and we pursued them for crimes

15     they committed on the ground, and we arrested them and we handed them

16     over to prosecutor offices.

17             JUDGE ORIE:  You've answered my question.

18             Please.

19             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

20        Q.   When you say "we," who do you mean?

21        A.   I don't understand.

22        Q.   You said they only created problems for us, "us" whom?

23        A.   When I say "us" I mean both civilians and members of the Ministry

24     of the Interior and members of the Army of Republika Srpska.  They were

25     an evil for us.


Page 37111

 1        Q.   How was that problem solved, the problem with the paramilitaries

 2     in various areas; do you know?

 3        A.   I can speak about the territory of Sarajevo, because that's where

 4     I worked during the war.  Already towards the end of 1992, at least in

 5     our area, all the paramilitary units were broken up and forced to leave,

 6     and some of them were even prosecuted.

 7             MR. S. LUKIC:  Can we see 65 ter 17107.  This document have two

 8     pages.  And --

 9             JUDGE ORIE:  While we are waiting for it --

10             MR. S. LUKIC:  And we are looking at the first page both in

11     English and B/C/S.

12             JUDGE ORIE:  Yes.  While we're waiting for it, could I seek

13     clarification on a small matter.

14             In relation to how it was resolved, you said:  "I can only tell

15     you about Sarajevo because that's where I worked."

16             Now, earlier you said:  "We maintained absolutely no connection

17     with them."

18             Is that also limited to Sarajevo, or would that be

19     Republika Srpska-wide that absolutely no connections were maintained with

20     the paramilitaries?

21             THE WITNESS: [Interpretation] Well, now, from this point of view,

22     because we are investigating all these crimes, from all the information I

23     had access to, all the reports and all the meetings of the collegium, I

24     had my colleagues from the local level transmit that view --

25             JUDGE ORIE:  If you'd just answer my question.  What you said,


Page 37112

 1     absolutely no connections, was that limited to Sarajevo or did you intend

 2     to say that this was true for the whole of Republika Srpska?

 3             THE WITNESS: [Interpretation] Well, from that period, I can only

 4     speak about what happened in the territory covered by my centre,

 5     Sarajevo.

 6             JUDGE ORIE:  Yes, now I'm asking you this because earlier you

 7     said something about the Yellow Wasps in Zvornik, which is not your area,

 8     is it?

 9             THE WITNESS: [Interpretation] In 1992, the Romanija Birac centre

10     of the security services also covered Zvornik.  That's my area.

11             JUDGE ORIE:  Yes, your Sarajevo centre therefore had a large area

12     of responsibility.  Is that well understood?

13             THE WITNESS: [Interpretation] Yes.  In the early days, it was

14     called the Romanija Birac centre of the security services.  It had over

15     23 police stations within the centre.

16             JUDGE ORIE:  And that would include Zvornik.  Would it include

17     Bijeljina, would it include Bratunac?

18             THE WITNESS: [Interpretation] No, no.  Zvornik, Bratunac,

19     Skelani, the whole of Birac.  That's what the area is called.  Sekovici.

20     But that lasted only until September, approximately.  September 1992.

21     And then we realised it was absolutely impossible for it to operate that

22     way.  It was a huge area, and we had practically no possibility to

23     control these police stations or that territory, so the Zvornik centre

24     was established and other different centres.

25             JUDGE ORIE:  You've answered my question.


Page 37113

 1             Please proceed.

 2             MR. S. LUKIC: [Interpretation]

 3        Q.   Do you see the document before you?

 4        A.   Yes.

 5        Q.   Who passed this document?

 6        A.   The Romanija Birac centre of the security services, the Ministry

 7     of the Interior.

 8        Q.   Do you see the bottom?

 9        A.   Yes.

10        Q.   Do you recognise the signature?

11        A.   Yes, it's my signature.

12        Q.   Do you know who Brne's Chetniks were?

13        A.   I heard that name.  It was a paramilitary unit in the area of

14     Ilidza municipality in that period.

15        Q.   Do you know who set it up?

16        A.   This man, Brne, who is mentioned here.  He was the commander of

17     that unit, or commanding officer.  That's a group that belonged neither

18     to the Army of Republika Srpska nor the police.

19        Q.   Thank you.

20             JUDGE MOLOTO:  Can I just interrupt a little bit, sir.

21             You asked the witness whether he recognises the signature and he

22     says it's his, but I see the name doesn't look like his name.  Or am I

23     looking at the wrong piece of paper?

24             MR. S. LUKIC: [Interpretation] We're looking at the right

25     document.  I only asked about the signature.


Page 37114

 1             JUDGE MOLOTO:  He signed on behalf of.  Thank you so much.

 2             MR. S. LUKIC:  You're welcome.

 3        Q.   [Interpretation] Who was in information passed on to?

 4        A.   As you can see, it was passed on to the command of the

 5     Sarajevo-Romanija Corps personally to the commander.  Originally we

 6     received this information from the public security station Ilidza, and we

 7     forwarded the entirety of the document to the command of the

 8     Sarajevo-Romanija Corps.

 9        Q.   The document requests that the said units be placed under control

10     so that similar situations would not occur in the future.

11        A.   That's because the public security station of Ilidza, which was

12     part of our security services centre, had informed us that such units

13     operated in their area, and the public security station was unable to

14     deal with them single-handedly.  It was unable to place them under

15     control.  And also we see from the document that the police has trouble

16     securing convoys exiting Sarajevo, and they were asking the army for help

17     in placing these units under control; in other words, in disarming the

18     members of these units and prosecuting those of them who needed to be

19     prosecuted while placing others in army units, regular army units.

20        Q.   Do you know how such units were eventually placed under control?

21        A.   Members of the military police could tell you that.  The Ministry

22     of the Interior would organise a military-type action, corralling those

23     units, taking all their weapons, and then they would make a triage of

24     their members - those who were fit for military service would be

25     integrated into regular army units, and those who were unfit for military


Page 37115

 1     service were sent away.  And also if there was information that some of

 2     them were responsible for crimes, they would be prosecuted.  In any case,

 3     they would be arrested.

 4             JUDGE ORIE:  Mr. Lukic, I'm looking at the clock.  We're about to

 5     adjourn for the day.

 6             If this is a suitable moment.

 7             Witness, we'll adjourn for the day and we'll resume -- this

 8     Chamber will resume on Monday, but we first have a witness who will

 9     testify through videolink.  That means that we do not know yet exactly

10     when we would need you any further.

11             Mr. Lukic, for the next witness, in terms of timing, is there any

12     chance that we would finish that witness on Monday?

13             MR. LUKIC:  No.

14             JUDGE ORIE:  No.

15             MR. LUKIC:  There is seven and a half hours of cross for him.

16             JUDGE ORIE:  Seven and a half hours.

17             MR. LUKIC:  Of cross, announced by the Prosecution.

18             JUDGE ORIE:  Witness, this means that we are most likely hearing

19     the evidence of another witness for three days, which means that it will

20     only be on Thursday, most likely, that we'll be able to continue.

21             Yet I'm reminded that you'll be recalled anyway for other reasons

22     already and that therefore it's not even next week but it will only be

23     after the summer recess that we'll hear the remainder of your testimony.

24             But before we adjourn, I'd like to instruct you that you should

25     not speak or communicate with whomever about your testimony or about


Page 37116

 1     testifying here in The Hague.  That is an instruction which is valid

 2     until you have reappeared here, so that would be for the many, many weeks

 3     to come, until you return to The Hague.

 4             So no conversations, no communications in whatever way, not with

 5     the Defence counsel, not with anyone, about your testimony either already

 6     given or still to be given.  Is that clear to you?

 7             THE WITNESS: [Interpretation] Yes, absolutely.

 8             JUDGE ORIE:  Then you may now follow the usher and, well, I wish

 9     you a safe trip home again but also a safe trip back to The Hague at a

10     later stage.

11             THE WITNESS: [Interpretation] Thank you.

12                           [The witness stands down]

13             MR. S. LUKIC:  I would like to tender this document.

14             JUDGE ORIE:  This document.

15             Any objections, Ms. Edgerton?

16             MS. EDGERTON:  None.

17             JUDGE ORIE:  Mr. Registrar.

18             THE REGISTRAR:  65 ter number 17107 will be Exhibit D1109, Your

19     Honours.

20             JUDGE ORIE:  And is admitted into evidence.

21             We will not adjourn until --

22             JUDGE MOLOTO:  Mr. Lukic, much earlier today you tendered

23     1D05479, then Judge Orie then went on to further pages.  It was never

24     admitted yet, if I'm right.

25             JUDGE FLUEGGE:  Yes, it is admitted as D1108.


Page 37117

 1             JUDGE MOLOTO:  Is it?

 2             JUDGE FLUEGGE:  Yes.

 3             JUDGE MOLOTO:  I'm sorry, I missed that.  Thank you.

 4             JUDGE ORIE:  Yes.  And since we are never seeking repetitious

 5     evidence, we leave it to that, not to be admitted again.

 6             We adjourn for the day and we'll resume on, let me see, on

 7     Monday, the 13th of July, 9.30 in the morning in this same courtroom, I.

 8             We stand adjourned.

 9                           --- Whereupon the hearing adjourned at 5.07 p.m.,

10                           to be reconvened on Monday, the 13th day

11                           of July, 2015, at 9.30 a.m.

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25