Case No. IT-04-74-PT

BEFORE THE PRE-TRIAL JUDGE

Before:
Judge Jean-Claude Antonetti

Registrar:
Mr Hans Holthuis

Order of:
30 November 2005

THE PROSECUTOR

v.

Jadranko PRLIC
Bruno STOJIC
Slobodan PRALJAK
Milivoj PETKOVIC
Valentin CORIC
Berislav PUSIC

__________________________________________

ORDER DIRECTING THE REGISTRAR TO PROVIDE AN ACCUSED WITH A TRANSLATION OF AN AMENDED INDICTMENT

__________________________________________

The Office of the Prosecutor:

Mr Kenneth Scott

Defence Counsel:

Mr Michael Karnavas and Ms Suzana Tomanovic for Jadranko Prlic
Mr Tomislav Kuzmanovic for Bruno Stojic
Ms Vesna Alaburic for Milivoj Petkovic
Mr Tomislav Jonjic for Valentin Coric
Mr Fahrudin Ibrisimovic for Berislav Pusic

The Accused:

Slobodan Praljak

 

I, Jean-Claude Antonetti, Judge of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 ("Tribunal");

NOTING the Statute of the Tribunal;

NOTING the Rules of Procedure and Evidence ("Rules");

NOTING Rule 65 ter(B) of the Rules;

CONSIDERING that at the latest status conference held on 8 November 2005 the accused Praljak informed the pre-trial Judge of his concerns with regard to accessing the electronic copies of the documents produced by the Prosecution;

CONSIDERING that on 29 November 2005 the accused Praljak sent a fax to the pre-trial Judge stating that he does not have a translation of the Amended Indictment dated 16 November 2005 in his own language;

CONSIDERING that the Accused, who is conducting his own defence at this stage, has to prepare his defence for the trial which is scheduled to commence in mid-February 2006 and, to do so, must take cognizance of the Amended Indictment;

CONSIDERING that it is therefore appropriate that the Registrar provide the Accused with a BCS (Bosnian-Croatian-Serbian) version of the Amended Indictment;

FOR THE FOREGOING REASONS

ORDER that the Regsitrar provide the accused Praljak with a BCS translation of the Amended Indictment as soon as possible.

 

Done in French and English, the French version being authoritative.

__________
Judge Jean-Claude Antonetti
Pre-Trial Judge
Trial Chamber II

Done this thirtieth day of November 2005
At The Hague
The Netherlands

[Seal of the Tribunal]