IN THE TRIAL CHAMBER
Before:
Judge Patrick Robinson, Presiding
Judge David Hunt
Judge Mohamed Bennouna
Registrar:
Mrs. Dorothee de Sampayo Garrido-Nijgh
Decision of:
16 May 2000
PROSECUTOR
v.
BLAGOJE SIMIC
MILAN SIMIC
MIROSLAV TADIC
STEVAN TODOROVIC
SIMO ZARIC
____________________________________________________
ORDER ON REQUEST FOR PROVISIONAL RELEASE
BY MILAN SIMIC
____________________________________________________
The Office of the Prosecutor
Mr. Grant Niemann
Ms. Nancy Paterson
Ms. Suzanne Hayden
Counsel for the accused
Mr. Slobodan Zecevic, for Milan Simic
Mr. Igor Pantelic and Mr. Novak Lukic, for Miroslav Tadic
Mr. Deyan Ranko Brashich, for Stevan Todorovic
Mr. Borislav Pisarevic and Mr. Aleksander Lazarevic, for Simo Zaric
THIS TRIAL CHAMBER of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 ("International Tribunal"),
BEING SEISED of the "Motion for Provisional Release of Milan Simic" filed on behalf of the accused Milan Simic ("the Accused") on 16 December 1999 ("the Motion"), requesting provisional release from detention on humanitarian grounds relating to his health, subject to certain terms and conditions as set out in the Motion,
NOTING the "Prosecutions Response to Milan Simics Request for Provisional Release", filed by the Office of the Prosecutor ("Prosecution") on 22 December 1999 ("the Response"),
NOTING the "Reply to the Prosecutors Response to Milan Simics Request for Provisional Release" filed by the Accused on 10 January 2000 ("the Reply"),
NOTING the Scheduling Order issued by the Trial Chamber on 19 April 2000,
NOTING the "Prosecutions Further Observations in Connection with the Simic Motion for Provisional Release" ("Prosecutions Further Observations") filed by the Prosecution on 26 April 2000,
CONSIDERING that the Trial Chamber is not yet satisfied that sufficient guarantees exist for the granting of the Request,
HEREBY ORDERS the Defence for Milan Simic within fourteen days to provide to the Trial Chamber
1. The following undertakings and guarantees in writing from the appropriate authorities:
(a) a guarantee that, if the Trial Chamber decides to grant the Request, a designated official of the Republic of Bosnia and Herzegovina shall:
i. take custody of the accused from the Dutch authorities at Schiphol airport at a date and time to be determined by the Trial Chamber;
ii. accompany the accused for the duration of his travel to Bosnia and Herzegovina; and
iii. accompany the accused back from Bosnia and Herzegovina to Schiphol airport and deliver the accused back to the Dutch authorities at a date and time to be determined by the Trial Chamber;
(b) that the local Bosanski amac police will ensure that the accused reports to the police station each day, maintain a log and file a monthly written report confirming the accuseds compliance, and immediately report a failure to attend by the accused to the International Tribunal;
(c) detain the accused immediately should he attempt to escape or breach any of the terms of his provisional release (as notified to the Republic of Bosnia and Herzegovina by the International Tribunal), and advise the International Tribunal so that arrangements for his transfer back to the International Tribunal can be made; and
2. The following undertakings and guarantees in writing from the accused:
(d) that, whilst on provisional release, the accused shall remain within the confines of the municipality of Bosanski amac;
(e) that, whilst on provisional release, the accused shall surrender his passport to the International Police Task Force (IPTF) in Oraje or to the Office of the Prosecutor in Sarajevo;
(f) that, whilst on provisional release, the accused shall report once per day to the local Bosanski amac police;
(g) that, whilst on provisional release, the accused shall consent to have the ITPF check with the local police about his presence and to the making of occasional, unannounced visits to the accused;
(h) that, whilst on provisional release, the accused shall undertake not to have any contact with any other co-accused in the case;
(i) that, whilst on provisional release, the accused shall undertake not to have any contact whatsoever nor in any way interfere with any persons who may testify at his trial;
(j) that, whilst on provisional release, the accused shall undertake not to discuss his case with anyone other than his counsel;
(k) that, whilst on provisional release, the accused shall assume responsibility for all expenses concerning transport from Schiphol airport to Bosanski Samac and back, and the accused shall produce to the Trial Chamber a valid open-dated air ticket from Schiphol airport to the closest airport to Bosanski amac; and
(l) that the accused shall undertake to comply strictly with any order of this Trial Chamber varying the terms of or terminating his provisional release.
The Trial Chamber remains seised of this matter.
Done in English and French, the English text being authoritative.
____________________
Patrick Robinson
Presiding Judge
Dated this sixteenth day of May 2000
At The Hague
The Netherlands
[Seal of the Tribunal]