Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 8

  1   Le lundi 10 décembre 2007

  2   [Audience publique]

  3   [L'accusé est introduit dans le prétoire]

  4   --- L'audience est ouverte à 15 heures 04.

  5   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Madame la Greffière, pourriez-vous,

  6   s'il vous plaît, appeler la cause.

  7   Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président, Madame,

  8   Monsieur les Juges. C'est l'affaire pour outrage IT-05-88-R77-1-T.

  9   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Bien.

 10   Pour le compte rendu, l'accusé est présent et il est assisté par son

 11   avocate, Me Isailovic, qui est également présente.

 12   Maître Isailovic, je vous souhaite tout d'abord le bonjour. Je comprends

 13   que vous avez certains éléments de preuve que vous souhaitez présenter.

 14   Quel témoin voulez-vous faire entendre le premier ?

 15   Monsieur Nice,

 16   Mme ISAILOVIC : Bonjour, Monsieur le Président, Madame, Monsieur les Juges.

 17   Je voudrais tout d'abord annoncer un petit peu ce que j'ai déjà mis dans ma

 18   requête du

 19   28 novembre dernier, sauf que j'aurais un changement à apporter et j'aurais

 20   préféré à le faire à huis clos partiel, parce que dans ma requête, j'ai

 21   demandé deux des témoins que j'aurais vu citer devant vous, les mesures

 22   appropriées pour la protection de leur vie privée, et j'aurais aimé aborder

 23   ces questions à huis clos partiel. Et après cela, donc j'aurais une

 24   question de nature technique et administrative a vous poser justement pour

 25   savoir comment organiser mon interrogatoire des témoins.

 26   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Allons à huis clos partiel pour un

 27   moment.

 28   Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Monsieur le Président, nous sommes à

Page 9

  1   huis clos partiel.

  2   [Audience à huis clos partiel]

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

Page 10

  1 

  2 

  3 

  4 

  5 

  6 

  7 

  8 

  9 

 10 

 11 

 12 

 13  Pages 10-12 expurgées. Audience à huis clos partiel.

 14 

 15 

 16 

 17 

 18 

 19 

 20 

 21 

 22 

 23 

 24 

 25 

 26 

 27 

 28 

Page 13

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24   [Audience à huis clos]

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

Page 14

  1 

  2 

  3 

  4 

  5 

  6 

  7 

  8 

  9 

 10 

 11 

 12 

 13  Pages 14-25 expurgées. Audience à huis clos.

 14 

 15 

 16 

 17 

 18 

 19 

 20 

 21 

 22 

 23 

 24 

 25 

 26 

 27 

 28 

Page 26

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25   [Audience publique]

 26   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Allez-y, Maître Isailovic.

 27   Mme ISAILOVIC : Monsieur le Président, est-ce que vous voulez que pour

 28   l'audience publique je répète le nom de Mme l'expert ?

Page 27

  1   Donc, maintenant je vais appeler à la barre Mme Ana Najman, expert. Et

  2   j'aurais aimé, juste avant qu'elle ne comparaisse, vous poser une question

  3   d'ordre administratif, parce que je compte, durant son témoignage, de

  4   demander de temps à autre huis clos partiel. Juste au moment où les

  5   questions relevant de la vie privée de M. Jokic seraient abordées, et

  6   justement, donc, je vais me baser sur les dispositions de l'article 79 du

  7   Règlement. Je voulais seulement annoncer et donc juste quand je sens que la

  8   réponse pourrait toucher à la vie privée de M. Jokic, je demanderais votre

  9   décision.

 10   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Merci, Maître Isailovic.

 11   [Le témoin est introduit dans le prétoire]

 12   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Bonjour, Madame Najman et bienvenue

 13   devant ce Tribunal. On vous a convoquée en tant que témoin expert par cet

 14   accusé, M. Jokic, qui vous a convoquée en l'espèce, et avant d'aller plus

 15   avant dans votre déposition, notre Règlement de procédure exige que vous

 16   faisiez une déclaration solennelle en vertu de quoi au cours de votre

 17   déposition vous allez dire la vérité, toute la vérité rien que la vérité.

 18   Le texte de la déclaration vous est maintenant remis. Je vous demande de le

 19   lire à la voix haute, s'il vous plaît, ce qui correspond à votre prestation

 20   de serment.

 21   LE TÉMOIN : [interprétation] Je déclare solennellement que je dirai la

 22   vérité, toute la vérité et rien que la vérité.

 23   LE TÉMOIN: ANA NAJMAN [Assermentée]

 24   [Le témoin répond par l'interprète]

 25   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Je vous remercie. Veuillez vous asseoir

 26   et mettez-vous à l'aise.

 27   LE TÉMOIN : [interprétation] Merci.

 28   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Vous avez eu l'occasion de vous

Page 28

  1   entretenir et de rendre visite à l'accusé, à la suite de quoi vous avez

  2   préparé un rapport détaillé qui, dans la fin plus particulièrement, décrit

  3   sa condition.

  4   Le rapport en tant que tel ne fait pas encore partie du dossier, puisqu'il

  5   n'a pas encore, à proprement parler, été versé au dossier par la Défense.

  6   Néanmoins, nous avons déjà eu une copie de ce rapport dans la langue

  7   d'origine dans laquelle ce rapport a été rédigé ainsi qu'en anglais. Nous

  8   nous sommes efforcés de vérifier que cette traduction a été faite en temps

  9   et avant ce week-end de façon à pouvoir regarder ce rapport.

 10   Donc nous allons procéder comme suit : Maître Isailovic, vous allez

 11   demander le versement au dossier de ce rapport, le rapport de ce témoin. Je

 12   crois que nous n'avons pas besoin de son curriculum vitae, parce qu'il est

 13   déjà en annexe, mais c'est vous qui verrez cela avec le témoin. Le rapport

 14   en tant que tel est un rapport assez technique, donc ce que je vous

 15   suggère, plutôt que d'entrer dans des éléments très détaillés et

 16   différentes parties du rapport, je propose que vous évoquiez tout de suite

 17   les conclusions de façon à ce que l'expert puisse les expliquer, quelles

 18   sont ces conclusions, ensuite, vous aurez l'occasion de lui demander

 19   d'expliquer ces différentes conclusions sur la base de son rapport où

 20   d'autres observations qu'elle aurait pu faire.

 21   Est-ce que vous en êtes d'accord, Maître Isailovic ?

 22   Mme ISAILOVIC : Merci, Monsieur le Président.

 23   J'ai préparé un plan de mon interrogatoire donc, qui est à peu près pareil

 24   que celui que vous venez de proposer. Justement pour éviter les choses trop

 25   techniques, parce que nous tous, ici présents, sont laïcs depuis que, Mme

 26   Najman, et il nous faut des précisions et des explications, des exemples à

 27   l'appui pour qu'on puisse vraiment comprendre ce qui est dit dans ce

 28   rapport.

Page 29

  1   Et justement, mon plan était un petit peu différent, parce que j'ai

  2   voulu, je vais vous l'annoncer, j'ai voulu aborder tout d'abord le

  3   curriculum vitae et le domaine d'expertise de Mme Najman. J'ai voulu lui

  4   montrer deux documents donc qui sont en rapport avec --

  5   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Allez-y.

  6   Mme ISAILOVIC : Et je vais continuer à parler avec Mme Najman en B/C/S et

  7   de m'adresser à vous en français, juste pour éviter l'escalade de trop de

  8   traduction.

  9   Interrogatoire principal par Mme Isailovic : 

 10   Q.  [interprétation] Bonjour, Madame Najman. Je vais tout d'abord commencer

 11   par évoquer votre curriculum vitae, et pour les besoins du compte rendu,

 12   ceci : votre nom est Ana Najman. Pourriez-vous confirmer cela, s'il vous

 13   plaît.

 14   R.  Oui, je m'appelle Ana Najman.

 15   Q.  Vous êtes née le 25 mars 1951 à Subotica et vous habitez actuellement à

 16   Belgrade ?

 17   R.  Oui.

 18   Q.  Vous avez obtenu votre diplôme à la faculté de philosophie de Belgrade

 19   en 1976. Vous avez étudié pendant quatre ans ?

 20   R.  Oui.

 21   Q.  Ensuite en 1992, vous avez fait des études à l'école de médecine dans

 22   le domaine de psychologie médicale, et c'était une spécialisation qui a

 23   duré trois ans ?

 24   R.  C'est exact.

 25   Q.  Vous travaillez depuis 1978 comme psychologue ?

 26   R.  Depuis 1976.

 27   Q.  Oui. Et à un moment donné, vous avez travaillé à l'hôpital de la prison

 28   de Belgrade ?

Page 30

  1   R.  Oui.

  2   Q.  Pourriez-vous me dire ceci, s'il vous plaît : où travaillez-vous

  3   actuellement ?

  4   R.  J'ai travaillé dans l'hôpital de la prison pendant dix ans, et

  5   actuellement, je travaille à la clinique psychiatrique appelée "Dragisa

  6   Misovic". Cela fait dix ans que j'y travaille. J'établis le diagnostic de

  7   différents états psychiques : les névroses, les psychoses et les troubles

  8   de la personnalité, les troubles organiques. Dans l'hôpital Dragisa

  9   Misovic, je fais tout ceci également en association avec les services de

 10   neurologie.

 11   Q.  Dans votre curriculum vitae, on peut lire que vous avez été expert à un

 12   certain nombre de reprises, à la fois devant le Tribunal de La Haye et

 13   devant les tribunaux en Serbie. Pourriez-vous confirmer cela tout d'abord ?

 14   R.  Oui, c'est exact. Depuis 1988, je suis expert médico-légal et j'ai

 15   travaillé pour différents tribunaux de districts municipaux, ainsi que des

 16   tribunaux spéciaux à Belgrade, et je suis venue témoigner en tant qu'expert

 17   dans d'autres affaires devant ce Tribunal.

 18   Q.  Maintenant, j'en viens à ceci : pourriez-vous nous dire, s'il vous

 19   plaît, quelle est votre spécialité ?

 20   R.  Mon domaine d'expertise dans le domaine de la psychologie porte sur la

 21   recherche psychologique sur les capacités intellectuelles ainsi que la

 22   personnalité. Je suis également un expert en matière de niveau et j'établis

 23   quel est le niveau du patient. Si un tribunal me le demande, je place ceci

 24   dans un contexte médico-légal.

 25   Q.  Lorsque vous faites votre travail, le faites-vous seule ou est-ce que

 26   vous travaillez avec une équipe ?

 27   R.  Je travaille avec une équipe. Je travaillais avec un ou deux

 28   psychiatres. Cela dépend de l'ordonnance qui a été rendue par les

Page 31

  1   tribunaux. Quelquefois, dans certains cas, je travaille seule, parce que je

  2   n'ai pas besoin de travailler avec un psychiatre. Je peux travailler comme

  3   expert médico-légal seule.

  4   Dans des cas plus complexes, en général, lorsqu'il s'agit de

  5   l'expertise psychiatrique qui est demandée également, qu'on demande ceci en

  6   plus d'une analyse psychologique.

  7   Q.  Puis-je en conclure que vous connaissez les différentes maladies

  8   psychiatries ainsi que les médicaments qui sont prescrits dans ces cas-là ?

  9   Est-ce que vous êtes en contact, ou est-ce que vous disposez de ces

 10   éléments-là lorsque vous travaillez ?

 11   R.  Oui, certainement. Le travail d'équipe, lorsque le psychologue et le

 12   psychiatre travaillent ensemble, cela signifie que l'on échange des

 13   informations. Je reçois des éléments d'information en tant que psychologue,

 14   et il y a des informations sur les maladies, sur les médicaments qui sont

 15   utilisées par le psychiatre. Donc c'est en quelque sorte un travail

 16   pluridisciplinaire. En général, on m'informe toujours et on me dit s'il y a

 17   des prescriptions thérapeutiques, quel type de thérapie est suivie par le

 18   patient, et j'en informe le psychiatre avec lequel je travaille et avec

 19   lequel le partage mes conclusions.

 20   Q.  Je souhaite maintenant passer à un autre sujet : la façon dont vous

 21   avez rédigé votre rapport d'expert. Je souhaite que vous parliez des Juges

 22   de la Chambre de ce que j'ai exigé de vous et quels éléments d'information

 23   que je vous ai remis lorsque nous nous sommes rencontrées pour la première

 24   fois.

 25   R.  Lorsque nous nous sommes rencontrées pour la première fois, vous m'avez

 26   demandé de préparer une expertise psychologique pour évaluer ses capacités

 27   intellectuelles, M. Jokic. Vous m'avez également dit quelle est sa

 28   situation actuelle, c'est-à-dire qu'il est accusé d'outrage au tribunal,

Page 32

  1   mais vous ne m'avez pas fait d'autre demande à cette occasion-là.

  2   Q.  Est-ce que je vous ai peut-être suggéré de vérifier avec le quartier

  3   pénitentiaire et voir quelle est la thérapie suivie par

  4   M. Jokic ?

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Alors, expurgeons à partir de la ligne

 28   24, page 26, jusqu'à l'endroit où nous sommes à peu près maintenant, à

Page 33

  1   savoir ligne 21, page 27.

  2   Mme ISAILOVIC : Merci, Monsieur le Président.

  3   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Si nous allons poursuivre sur ce

  4   sujet, il faut passer à huis clos partiel, Maître Isailovic. Je ne sais pas

  5   quelle est votre question suivante, mais c'est à vous de décider.

  6   Mme ISAILOVIC : Oui, Monsieur le Président. Donc je vais poser quelques

  7   questions, donc on n'est pas obligé de passer encore à huis clos partiel.

  8   Q.  [interprétation] Madame Najman, je ne souhaite pas que ceci  sème la

  9   confusion dans notre esprit. Il s'agit d'une question de procédure. Nous

 10   allons poursuivre. C'est très important pour les Juges de la Chambre de

 11   savoir comment nous avons coopéré.

 12   Pourriez-vous en parler brièvement aux Juges de la Chambre ?

 13   R.  Comment avons-nous collaboré ? Comme ceci : vous m'avez présenté à M.

 14   Jokic au quartier pénitentiaire, et à cette occasion-là j'ai recueilli

 15   certaines impressions, éléments que j'ai essayé de décrire dans mon

 16   rapport. Je ne sais pas exactement à quelle page de mon rapport, mais

 17   c'était en tout cas au début. C'était un entretien spontané que nous avons

 18   eu, et j'ai essayé de faire ressortir ceci dans mon rapport de la façon la

 19   plus précise possible. Après cela, j'ai reçu des informations concernant sa

 20   thérapie, et qu'on a augmenté les doses. Ensuite, j'ai été en contact avec

 21   M. Jokic, et j'ai rédigé mon rapport d'expert, que je vous ai envoyé. Je

 22   vous ai envoyé un premier jet après cela. C'était toujours un premier jet.

 23   Ce n'était pas la version définitive, et une fois que tout ceci a été

 24   terminé, j'ai reçu des questions précises de votre part.

 25   Q.  Pour conclure sur ce chapitre, pour ce qui est de notre collaboration,

 26   est-ce que je vous ai suggéré quelle méthode

 27   utiliser ?

 28   R.  Non.

Page 34

  1   Q.  Est-ce que je vous ai suggéré quelles conclusions ou opinions vous

  2   deviez remettre aux Juges de la Chambre ?

  3   R.  Non, absolument pas.

  4   Mme ISAILOVIC : Monsieur le Président, Madame, Messieurs les Juges,

  5   maintenant il me semble qu'on doit passer à huis clos partiel, parce que je

  6   voudrais montrer au témoin expert le document qu'on vient d'accepter dans

  7   le dossier sous pli scellé.

  8   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] Nous allons en audience à huis clos

  9   partiel. Nous sommes en audience à huis clos partiel.

 10   [Audience à huis clos partiel]

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

Page 35

  1 

  2 

  3 

  4 

  5 

  6 

  7 

  8 

  9 

 10 

 11 

 12 

 13  Pages 35-67 expurgées. Audience à huis clos partiel.

 14 

 15 

 16 

 17 

 18 

 19 

 20 

 21 

 22 

 23 

 24 

 25 

 26 

 27 

 28 

Page 68

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26   [Audience publique]

 27   M. LE JUGE AGIUS : [interprétation] L'audience est levée et la date de la

 28   prochaine audience sera annoncée et fixée bientôt.

Page 69

  1   --- L'audience est levée à 19 heures 04.

  2  

  3  

  4  

  5  

  6  

  7  

  8  

  9  

 10  

 11  

 12  

 13  

 14  

 15  

 16  

 17  

 18  

 19  

 20  

 21  

 22  

 23  

 24  

 25  

 26  

 27  

 28