Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 8826

1 Le mardi 15 juin 2004

2 [Audience publique]

3 --- L'audience est ouverte à 9 heures 02.

4 [L'accusé est introduit dans le prétoire]

5 M. LE JUGE ANTONETTI : Monsieur le Greffier, pouvez-vous appeler le numéro.

6 M. LE GREFFIER : [interprétation] Monsieur le Président, Madame et Monsieur

7 le Juge, il s'agit de l'affaire IT-01-47-T, le Procureur contre Enver

8 Hadzihasanovic et Amir Kubura.

9 M. LE JUGE ANTONETTI : Merci, Monsieur le Greffier, je vais demander à

10 l'Accusation de bien vouloir se présenter.

11 M. MUNDIS : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président, Madame,

12 Monsieur les Juges. Bonjour à toutes les personnes présentes dans ce

13 prétoire. Pour l'Accusation, Tecla Henry-Benjamin, Daryl Mundis et notre

14 Juriste de la Chambre, Andres Vatter.

15 M. LE JUGE ANTONETTI : Pour la Défense.

16 Mme RESIDOVIC : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président. Bonjour,

17 Madame, Monsieur les Juges. Pour la Défense du général Hadzihasanovic,

18 Edina Residovic et Me Bourgon, co-conseil. Merci.

19 M. IBRISIMOVIC : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président, Madame,

20 Monsieur les Juges. Pour la Défense de M. Kubura, Rodney Dixon, Fahrudin

21 Ibrisimovic et Me Mulalic, notre assistant juridique.

22 M. LE JUGE ANTONETTI : Oui, je disais que nous sommes en audience publique.

23 Que la Chambre salue toutes les personnes présentes, les représentants de

24 l'Accusation, les avocats, les accusés, ainsi que tout le personnel de

25 cette salle d'audience, en pensant particulièrement aux interprètes.

Page 8827

1 Nous devons aujourd'hui continuer l'audition d'un témoin, mais j'ai cru

2 comprendre que l'Accusation voulait intervenir pour évoquer deux points, en

3 audience publique. Je vais donner la parole à M. Mundis.

4 M. MUNDIS : [interprétation] Merci, Monsieur le Président. Je vous

5 demanderais de passer à huis clos partiel avant.

6 M. LE JUGE ANTONETTI : Oui. Allons à huis clos partiel.

7 M. LE GREFFIER : [interprétation] Nous sommes à huis clos partiel.

8 [Audience à huis clos partiel]

9 (Expurgé)

10 (Expurgé)

11 (Expurgé)

12 (Expurgé)

13 (Expurgé)

14 (Expurgé)

15 (Expurgé)

16 (Expurgé)

17 (Expurgé)

18 (Expurgé)

19 (Expurgé)

20 (Expurgé)

21 (Expurgé)

22 (Expurgé)

23 (Expurgé)

24 (Expurgé)

25 (Expurgé)

Page 8828

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 Page 8828 –expurgée– audience à huis clos partiel.

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Page 8829

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 Page 8829 –expurgée– audience à huis clos partiel.

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Page 8830

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 Page 8830 –expurgée– audience à huis clos partiel.

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Page 8831

1 (Expurgé)

2 (Expurgé)

3 (Expurgé)

4 (Expurgé)

5 [Audience à huis clos]

6 (Expurgé)

7 (Expurgé)

8 (Expurgé)

9 (Expurgé)

10 (Expurgé)

11 (Expurgé)

12 (Expurgé)

13 (Expurgé)

14 (Expurgé)

15 (Expurgé)

16 (Expurgé)

17 (Expurgé)

18 (Expurgé)

19 (Expurgé)

20 (Expurgé)

21 (Expurgé)

22 (Expurgé)

23 (Expurgé)

24 (Expurgé)

25 (Expurgé)

Page 8832

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 Pages 8832 à 8909 –expurgées– audience à huis clos.

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Page 8910

1 (Expurgé)

2 (Expurgé)

3 (Expurgé)

4 --- L'audience est levée à 13 heures 58 et reprendra le mercredi, 16 juin

5 2004, à 9 heures 00.

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25