Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 14518

  1   Le lundi 15 novembre 2010

  2   [Audience publique]

  3   [L'accusé est introduit dans le prétoire]

  4   --- L'audience est ouverte à 9 heures 03.

  5   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Bonjour à toutes les personnes ici

  6   présenter. Monsieur le Greffier, veuillez citer l'affaire inscrite au rôle.

  7   M. LE GREFFIER : [interprétation] Bonjour, Madame et Messieurs les Juges.

  8   Affaire IT-04-81-T, le Procureur contre Momcilo Perisic.

  9   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] L'accusation se présente.

 10   M. HARMON : [interprétation] Bonjour, Madame et Messieurs les Juges.

 11   Bonjour à tous.

 12   Mark Harmon, Rafael La Cruz et Carmela Javier, au nom de

 13   l'Accusation.

 14   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Pour la Défense, ce sera ?

 15   M. LUKIC : [interprétation] Bonjour, Madame et Messieurs les Juges. Bonjour

 16   à toutes les personnes qui participent au débat.

 17   M. Perisic est représenté par Boris Zorko Gregor Guy-Smith et moi-même, Me

 18   Lukic.

 19   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci, Maître Lukic.

 20   Maître Lukic, vous avez la parole.

 21   M. LUKIC : [interprétation] D'après le calendrier prévu, nous étions censés

 22   entendre M. Slobodan Kosovac, notre témoin expert, et nous voulions

 23   informer la Chambre de ceci. Nous venons de le dire au bureau du Procureur,

 24   il y a quelques instants, nous n'allons pas citer ce témoin. Nous

 25   souhaitons retirer notre requête qui consistait à demander le versement de

 26   son rapport d'expert.

 27   Pourquoi est-ce que je vous dis ceci, depuis quatre jours et demi, nous

 28   précédons à un récolement des plus minutieux. Ça s'est passé ce week-end,

Page 14519

  1   la journée, le soir et nous avons finalement conclu hier, en fin d'après-

  2   midi qu'il n'était pas nécessaire de l'appeler. C'est la raison pour

  3   laquelle nous devions attendre ce matin pour vous en aviser.

  4   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci, Maître Lukic.

  5   Est-ce que nous pouvons passer à huis clos partiel.

  6   M. LE GREFFIER : [interprétation] Nous sommes à huis clos partiel.

  7   [Audience à huis clos partiel]

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

Page 14520

  1 

  2 

  3 

  4 

  5 

  6 

  7 

  8 

  9 

 10 

 11 

 12 

 13  Pages 14520-14521 expurgées. Audience à huis clos partiel.

 14 

 15 

 16 

 17 

 18 

 19 

 20 

 21 

 22 

 23 

 24 

 25 

 26 

 27 

 28 

Page 14522

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18   [Audience publique]

 19   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci.

 20   Maître Lukic, est-ce que nous allons reprendre les débats le 29? Je n'ai

 21   pas mon agenda sur moi.

 22   M. LUKIC : [interprétation] Oui.

 23   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Est-ce qu'il est possible de siéger le

 24   matin, Monsieur le Greffier, le 29 novembre ?

 25   M. LE GREFFIER : [interprétation] Oui.

 26   M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci. L'audience est levée. Elle

 27   reprendra à 9 heures du matin en salle II le 29 novembre.

 28   L'audience est levée.

Page 14523

  1   --- L'audience est levée à 9 heures 14 et reprendra le lundi 29 novembre

  2   2010, à 9 heures 00.

  3  

  4  

  5  

  6  

  7  

  8  

  9  

 10  

 11  

 12  

 13  

 14  

 15  

 16  

 17  

 18  

 19  

 20  

 21  

 22  

 23  

 24  

 25  

 26  

 27  

 28