PRED PRETRESNIM VEĆEM Nije službeni dokument U sastavu:
Sekretar: g. Hans Holthuis Nalog od: 5. juna 2002. TUŽILAC protiv SLOBODANA MILOŠEVIĆA ODLUKA PO ZAHTEVU OPTUŽBE DA SE FORMALNO PRIME NA ZNANJE PRESUĐENE ČINJENICE RELEVANTNE ZA OPŠTINU BRČKO
Tužilaštvo
Optuženi
Amici curiae
OVO PRETRESNO VEĆE Međunarodnog suda za krivično gonjenje lica odgovornih za teška kršenja međunarodnog humanitarnog prava počinjena na teritoriji bivše Jugoslavije od 1991. godine (u daljem tekstu: Međunarodni sud), REŠAVAJUĆI PO po Zahtevu optužbe da se formalno prime na znanje presuđene činjenice relevantne za opštinu Brčko koji je 25. aprila 2002. podnelo Tužilaštvo (u daljem tekstu: optužba), a kojim optužba traži od Pretresnog veća da na osnovu pravila 94 (B) Pravilnika primi na znanje činjenice vezane za događaje koji su se dogodili u opštini Brčko tokom vremenskog perioda relevantnog za optužnicu(1), navodeći za to sledeće razloge:
IMAJUĆI U VIDU "Odgovor amici curiae na zahtev optužbe za formalno primanje na znanje presuđenih činjenica relevantnih za opštinu Brčko, koji su 9. maja 2002. dostavili amici curiae, a kojim se od Pretresnog veća traži da odbije zahtev za uvrštavanje u dokazni materijal presuđenih činjenica koje su navedene u zahtevu, navodeći za to sledeće razloge:
UZIMAJUĆI U OBZIR da neka činjenica, da bi bila prihvatljiva na osnovu pravila 94 (B) Pravilnika o postupku i dokazima Međunarodnog suda (u daljem tekstu: Pravilnik), mora biti istinski presuđena a ne zasnovana na sporazumu među stranama u prethodnim postupcima, kao što je to slučaj sa dogovorenim činjenicama koje čine osnovu sporazuma o izjašnjavanju o krivici(2), UZIMAJUĆI U OBZIR da, bez obzira na to što neke činjenice koje su navedene u Aneksu A uz zahtev možda i proizlaze iz dokaza koji su izvedeni na suđenju (za razliku od dokaza o kojima su se strane u postupku saglasile), te činjenice tiču se genocidne namere optuženog u tom postupku i izvodili su se u pogledu tog ograničenog pitanja, UZIMAJUĆI U OBZIR da, iako je Pretresno veće voljno da razmotri prihvatanje istinski presuđenih pitanja, naročito tamo gde su takve činjenice izvedene iz predmeta u kojima je o meritumu odlučilo Žalbeno veće ili gde od njega to nije zatraženo, ono ne smatra da su činjenice koje su predočene u okolnostima predmeta Jelisić na odgovarajući način podobne da ih Veće primi na znanje; UZIMAJUĆI U OBZIR da nije primereno da se prihvatanje ovog materijala razmatra na osnovu pravila 89(C) Pravilnika, NA OSNOVU pravila 94 Pravilnika OVIM ODBIJA Zahtev. Sastavljeno na engleskom i francuskom jeziku pri čemu je merodavan engleski tekst. /potpis
na originalu/ Dana 5. juna 2002. [pečat Međunarodnog suda] Ove činjenice preuzete su iz predmeta Tužilac protiv
Jelisića, predmet br. IT-95-10-T, 14. decembar 1999). Pretresno veče se uverilo da stav koji je zauzet
u predmetu pred MKSR, Tužilac protiv Semanze, "Odluka po zahtevu
optužbe za primanje na znanje suda i prezumpciju o činjenicama na
osnovu pravila 94 i 54", 3. novembar 2000. ispravna na mestu gde
Veče navodi: "Činjenice koje dobrovoljno prizna optuženi
u kontekstu postupka ne predstavljaju primeren predmet primanja na znanje
Suda zbog toga što takva priznanja ne govore ni o opštoj vrednosti činjenice
niti o njenom nespornom karakteru". |