Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 14681

  1   Le jeudi 16 septembre 2010

  2   [Audience publique]

  3   [Les accusés sont introduits dans le prétoire]

  4   --- L'audience est ouverte à 9 heures 04.

  5   M. LE GREFFIER : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président. Bonjour à

  6   toutes les parties dans le prétoire et à l'extérieur du prétoire.

  7   Il s'agit de l'affaire IT-08-91-T, le Procureur contre Mico Stanisic et

  8   Stojan Zupljanin.

  9   M. LE JUGE HALL : [interprétation] Merci, Monsieur le Greffier. Bonjour à

 10   tous et à toutes. Pourrais-je demander aux parties de se présenter ?

 11   M. HANNIS : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président. Je remarque

 12   qu'il y a un juge manquant, n'est-ce pas ?

 13   M. LE JUGE HALL : [interprétation] Je vous remercie de me l'avoir rappeler,

 14   Monsieur Hannis. Voilà, en vertu de l'article 15 bis, le Juge Harhoff est

 15   absent.

 16   M. HANNIS : [interprétation] Merci, Monsieur le Président. Je m'appelle

 17   Thomas Hannis, je suis accompagné de Matthew Olmsted et de Crispian Smith,

 18   et nous représentons le bureau du Procureur.

 19   M. O'SULLIVAN : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président, Monsieur

 20   le Juge. Je m'appelle Eugene O'Sullivan, je suis accompagné de Deirdre

 21   Montgomery et nous représentons les intérêts de M. Stanisic.

 22   M. KRGOVIC : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président, Monsieur le

 23   Juge. Je suis Dragan Krgovic, accompagné d'Igor Pantelic, Aleksandar

 24   Aleksic et nous représentons les intérêts de M. Zupljanin.

 25   M. LE JUGE HALL : [interprétation] Je vous remercie.

 26   Avant de passer à huis clos, la Chambre souhaite présenter une décision

 27   orale. La Chambre de première instance est saisie de la requête de

 28   l'Accusation. Je m'interromps d'ailleurs pour vous dire qu'il y a une

Page 14682

  1   possibilité que les interprètes n'aient pas de document.

  2   L'INTERPRÈTE : Les interprètes précisent qu'ils n'ont effectivement pas de

  3   document, n'ont pas la décision écrite.

  4   M. LE JUGE HALL : [interprétation] La Chambre de première instance est

  5   saisie de la requête de l'Accusation déposée le 14 septembre 2010, au vu de

  6   modifier la liste 65 ter, deux pièces, en ajoutant une nouvelle pièce à la

  7   liste 65 ter. Le numéro 505 de l'article 65 ter est une dépêche du CSB de

  8   Banja Luka, datée du 4 août 1992, signée par l'accusé, Stojan Zupljanin.

  9   Hier, les équipes de la Défense ont élevé une objection et l'Accusation a

 10   répondu oralement. La Chambre est satisfaite de la preuve prima face et de

 11   la valeur probante du document, eu égard au  faut que le document a été

 12   communiqué aux équipes de la Défense de Stanisic et Zupljanin, le 13 juin

 13   2005 et le 14 octobre 2008 respectivement, et ce, jusqu'au mois de mai

 14   2008, ce document figurait sur la liste 65 ter. Nous estimons que la

 15   Défense avait suffisamment de temps et qu'aucun préjudice n'encourant à la

 16   Défense en ajoutant ce document d'une demi-page à la liste 65 ter.

 17   Pour ces raisons et dans l'intérêt de la justice, la Chambre permet l'ajout

 18   de la pièce 505 de la liste 65 ter sur la liste des pièces de l'Accusation.

 19   Je vous remercie et nous pouvons maintenant passer à huis clos.

 20   M. LE GREFFIER : [aucune interprétation] Nous sommes à huis clos, Monsieur

 21   le Président.

 22   [Audience à huis clos]

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

 

Page 14683

  1 

  2 

  3 

  4 

  5 

  6 

  7 

  8 

  9 

 10 

 11 

 12 

 13  Pages 14683-14756 expurgées. Audience à huis clos.

 14 

 15 

 16 

 17 

 18 

 19 

 20 

 21 

 22 

 23 

 24 

 25 

 26 

 27 

 28 

Page 14757

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24   [Audience publique]

 25   M. HANNIS : [interprétation] Merci, Monsieur le Président. Nous avons fini

 26   avant que prévu. Hier, je sais que nous avons dit que Mme Korner viendra

 27   pour qu'on discute des exhumations, et cetera. Je ne sais pas si elle est

 28   au courant du fait qu'on a fini. Elle s'attendait à ce que ce témoin reste

Page 14758

  1   jusqu'à la fin de l'audience, aujourd'hui.

  2   Notre commis à l'affaire est en train d'essayer de lui parler, je ne

  3   sais pas quelle est la position de la Défense.

  4   M. ZECEVIC : [interprétation] Je suis sûr que Mme Korner utilisera

  5   donc le temps qui nous est à disposition jusqu'à la fin de l'audience, et

  6   je ne pense pas qu'on puisse présenter nos arguments et notre requête

  7   aujourd'hui. Nous allons faire cela demain après la déposition du témoin

  8   suivant.

  9   M. HANNIS : [interprétation] Ce que M. Zecevic a dit vient d'être

 10   confirmé, pour ce qui est de Mme Korner. Notre témoin suivant est ST-217.

 11   Il va commencer sa déposition demain matin.

 12   M. LE JUGE HALL : [interprétation] Merci. L'audience est levée et nous

 13   continuons demain matin, dans la même salle d'audience, à 9 heures.

 14   --- L'audience est levée à 13 heures 22 et reprendra le vendredi 17

 15   septembre 2010, à 9 heures 00.

 16  

 17  

 18  

 19  

 20  

 21  

 22  

 23  

 24  

 25  

 26  

 27  

 28