Site Internet consacré à l’héritage du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie

Depuis la fermeture du TPIY le 31 décembre 2017, le Mécanisme alimente ce site Internet dans le cadre de sa mission visant à préserver et promouvoir l’héritage des Tribunaux pénaux internationaux.

 Consultez le site Internet du Mécanisme.

Lettre ouverte des détenus au sujet de leurs conditions de détention au quartier pénitentiaire du TPIY

Communiqué de presse GREFFE

(Destiné exclusivement à l'usage des médias. Document non officiel)

La Haye, 12 août 1998
CC/PIU/339-F
 

Lettre ouverte des détenus au sujet de leurs conditions de détention au quartier pénitentiaire du TPIY



De sa propre initiative, une délégation de détenus du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie (TPIY) a rencontré le porte-parole du Tribunal au quartier pénitentiaire de l’ONU, les lundi 10 et mercredi 12 août 1998.

La délégation était composée de Zejnil Delalić, Tihomir Blaškić, Dario Kordić et Simo Zarić. Ils ont exprimé le souhait d’être autorisés à rétablir la vérité sur leurs conditions de détention dans une lettre ouverte adressée au Président du TPIY, et signée par tous les détenus.

Le Greffier du Tribunal a fait droit à cette demande et le Président a autorisé la parution de la lettre ci-dessous.
 

*****

Lettre ouverte des détenus du quartier pénitentiaire de l’ONU au Président du TPIY

Nous avons été informés que, selon de récents commentaires parus dans les médias, nous serions, entre autres, déprimés et sur le point de déclencher des émeutes. Ces commentaires sont totalement infondés : nous sommes mieux placés que quiconque pour affirmer que des propos de ce genre sont complètement absurdes et mensongers.

Ces articles ne rendent compte ni de l’ambiance au sein du quartier pénitentiaire, ni de notre état d’esprit. Ils sont le fruit d’informations fausses et malveillantes et ils nous portent préjudice car ils ne font aucun cas de nos réelles préoccupations concernant nos conditions de détention.

Les décès de Slavko Dokmanović et de Milan Kovačević nous ont tous beaucoup affectés. Si chacun a réagi à ces événements tragiques de façon personnelle, il en est également résulté un élément positif : nous nous sommes rapprochés les uns des autres.

Mis à part l’aspect émotionnel de notre situation, nous avons discuté ensemble de nos conditions de détention et décidé de suggérer certaines améliorations : même si la direction actuelle du quartier pénitentiaire fait des efforts et nous traite tous de manière convenable et équitable, nous estimons que certains problèmes importants subsistent.

Souhaitant exprimer nos réelles préoccupations de façon objective et ouverte, nous en avons discuté avec le commandant du quartier pénitentiaire et, le 3 août 1998, nous avons adressé une lettre à ce sujet au Président et au Greffier du TPIY. Nous l’avons tous signée sans la moindre hésitation.

Les principaux points abordés dans cette lettre concernent la demande que nous avons formulée pour obtenir des soins médicaux adaptés et quotidiens, davantage de temps à l’air libre et plus d’exercice, une alimentation plus abondante et de meilleure qualité, une amélioration des conditions de visite pour nos proches parents et nos avocats, et la possibilité de capter des chaînes de télévision et de radio de nos pays respectifs. Nous avons invité le Président et le Greffier du Tribunal à nous rendre visite et nous rencontrer en personne afin de discuter de ces problèmes.

Nous avons également rédigé un document séparé, que le Greffe du Tribunal a fait parvenir au Président du Tribunal, au Conseil de sécurité, à l’Assemblée générale, au Comité international de la Croix-Rouge, à Amnesty International, à Human Rights Watch et aux autorités néerlandaises (Ministère de la justice et Ministère des affaires étrangères). Dans ce document, nous attirons l’attention sur cinq « questions primordiales » : la nécessité de mener des procès équitables et rapides, l’inégalité des moyens mis à disposition de l’Accusation et de la Défense, les commentaires subjectifs et privilégiant l’Accusation dont nos procès font l’objet, l’amélioration de nos conditions de détention et les négligences dans l’examen des actes d’accusation avant la délivrance des mandats d’arrêt.

Loin d’être déprimés, nous cherchons les moyens de nourrir l’espoir et la conviction qu’il vaut la peine de lutter pour la justice et la vérité.

Signataires :

Zejnil Delalić

Tihomir Blaškić

Dario Kordić

Simo Zarić

Zoran Kupreškić

Duško Tadić

Vlatko Kupreškić

Mario Čerkez

Vladimir Šantić

Mirjan Kupreškić

Hazim Delić

Zoran Žigić

Drago Josipović

Zdravko Mucić

Zlatko Aleksovski

Miroslav Tadić

Esad Landžo

Anto Furundžija

Dragan Papić

Dragoljub Kunarac

Milorad Krnojelac

Miroslav Kvočka

Mlađo Radić

Milojica Kos

Goran Jelisić

Dražen Erdemović

Le document original signé a été déposé au Greffe.  La Haye 12/08/1998

*****
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Pour plus d'informations, veuillez contacter notre Bureau de presse à La Haye
Tél.: +31-70-512-8752; 512-5343; 512-5356 - Email:
press [at] icty.org ()Le TPIY sur Facebook, Twitter et Youtube